有奖纠错
| 划词

Quiero homenajear en estas palabras a Salvador Allende.

因此,我要向萨尔瓦多·阿连德致意。

评价该例句:好评差评指正

En la apertura del Foro, se homenajeó al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su destacado y ambicioso liderazgo en la reconstrucción de su país después de la guerra.

幕之际,黎巴嫩前总理拉菲·哈里里因在国家冲突后重现出杰出和具有远见卓识的领导才干而获奖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Posteriormente otros pueblos recogieron esta tradición para homenajear a sus dioses.

后来,其他民族为了达对神明的敬祝起这个传统了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta fiesta se homenajea la vida del que es patrón de los carpinteros.

在这节日里人们纪念这位木匠守护神。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

No en vano, nuestra homenajeada ha afirmado que escribir un cuento -y también microrrelato- consiste en someterse a sus necesidades internas, pues, en suma, la brevedad condiciona el estilo.

我们的获奖者曾肯定地示,写个短篇小说——微故事是同样的——要顺从其内部需求,总而言之,简洁是形成风格的条件。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, algunos atribuyen la etimología a la palabra maiorum para homenajear a las personas mayores y a los ancianos, en contraposición al nombre del siguiente mes.

然而,有些人将词源归因maiorum词,以纪念长者和老年人,而不是下个月的名称。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El actual administrador había emplazado la escultura en octubre de 2011. La intendenta electa dijo que cumplirá una de sus promesas de campaña: con esta iniciativa quiere homenajear con un monumento al trabajo y al esfuerzo.

现任行政长官 2011 年 10 月安装了这座雕塑。 这位当选市长示, 她将履行她的项竞选承诺:通过这举措,她希望通过座纪念碑来彰工作和努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意, 经营, 经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接