El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.
政府提醒居民注意飓风到来。
Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.
多米未能免遭飓风的蹂躏。
Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。
En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.
在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。
Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.
今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。
Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.
飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想不到的个问题是场过路飓风造成的破坏。
Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.
几乎在整整年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会。
Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.
我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。
En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.
就在我们发言之时,场严重的飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。
Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.
令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。
Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.
根据目前的字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。
Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.
海啸、飓风、地震和洪灾导致无生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。
El huracán también devastó el sector agrícola, cuyas pérdidas se calcularon en entre 2 y 3 millones de dólares.
农业部门受到飓风的破坏,农民的损失在200万到300万美元之间。
En el Caribe tenemos nuestra propia experiencia con huracanes y, en la última temporada, hemos sufrido una amplia devastación.
我们加勒比地区曾遭受热带风暴袭击,并在上届会议期间遭受大规模破坏。
Cuando los tsunamis, huracanes o terremotos golpean y destruyen, al menos en la mayoría de los casos, actuamos con rapidez.
当海啸、飓风或地震袭击并造成毁坏时,我们迅速行动——至少在多情况下如此。
La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.
加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这点。
En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.
在加勒比和中美洲,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者起举办飓风应急划讲习班。
También deseo expresar el pesar de mi delegación por la devastación y las penurias causadas por los huracanes Katrina y Rita.
我要对飓风“卡特里娜”和“丽塔”受害者的困境和痛苦表示我国代表团最深切的同情。
En muchas zonas rurales, la infraestructura deteriorada y anticuada ya no es resistente a los fenómenos climatológicos extremos, como los huracanes o las sequías.
在许多农村地区,不断恶化和陈旧的基础设施失去了抵御与气候有关的极端事件,如飓风和干旱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay un huracán en el caribe.
加勒比区刮起了飓风。
No lo sabremos con seguridad hasta que nos alcance un gran huracán solar.
我们只有在超级太阳风暴到来时才能确定其威力。
La última vez que un huracán solar atravesó la tierra fue en 1859.
最近一次超级太阳风暴穿过球在1859年。
En el sur, hay huracanes en Octubre y también hay terremotos de vez en cuando.
在南方,十月有飓风,有时也有震。
Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.
比如,飓风和热带风暴明显增多,而且愈加强烈。
Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.
洪水,干旱,疾病,飓风,气温上升,从整体上看岌岌可危的。
En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.
2017和2018年间,在遭受厄飓风和利亚飓风的侵袭之后,波多黎各处于断电状态。
Este, a su vez, es la principal razón para que desastres naturales, como huracanes o sequías, ocurran más frecuentemente.
这也飓风或干旱等自然灾害频繁发生的主要原因。
Maluma está en el ojo del huracán.
Maluma 位于飓风眼中。
Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.
该表面沿海,抵御飓风的天然屏障。
La marca actual la tiene el huracán John, que duró 31 días en 1994.
当前标记由飓风约翰保持, 该飓风在 1994 年持续了 31 天。
El huracán Milton se fortalece a categoría 5 y hay alerta máxima en Florida.
飓风米尔顿增强至 5 级, 佛罗里达州进入最高警报状态。
Si Talleres no le gana a Huracán el viernes, River será campeón del Torneo de la Liga.
如果塔勒雷斯周五没有击败胡拉坎, 河床将成为联赛冠军。
San Lorenzo empató con Independiente y lo sigue a cuatro, al igual que Racing que le ganó a Huracán.
San Lorenzo 与 Independiente 并列排名第四,就像击败 Huracán 的 Racing 一样。
Antes del paso del huracán, el último disco grabado fue Steel Wheels, de los Rolling Stones.
飓风之前录制的最后一张专滚石乐队的《Steel Wheels》。
Porque hay que advertir que el monstruo padecía mucho de asma, y cuando respiraba parecía que se había desatado el huracán.
原来,鲨鱼的气喘病很厉害,它一呼吸就像刮北风似的。
Y el huracán Otis, uno de los ciclones que se ha intensificado más rápidamente, ha tocado tierra en México.
飓风奥蒂斯强度最快的气旋之一,已在墨西哥登陆。
" Un escenario de pesadilla para el sur de México" , dice el Centro Nacional de Huracanes de Estados Unidos.
美国国家飓风中心表示,“墨西哥南部的一场噩梦”。
Al poco tiempo, el viento se fue levantando hasta que, en me nos de media hora, comenzó a soplar un huracán espantoso.
不久,风势渐平,不到半小时,就刮起了可怕的飓风。
La verdad es que los huracanes son muy peligrosos y hay poblaciones que han sido destruidas por ellos.
事实上,飓风非常危险的,许多居住都曾被其摧毁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释