有奖纠错
| 划词

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者责任人鉴定,逮捕惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La víctima corroboró la identificación en la hilera de personas.

受害人从一排供人指认人当中也确证了这项指认。

评价该例句:好评差评指正

Paralelamente se abordarían todas las cuestiones políticas pendientes, como la identificación.

所有未决政治问题,包括鉴问题,都将予以相应解决。

评价该例句:好评差评指正

En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.

在另外两个案子中,对犯罪人没有充分加强证据。

评价该例句:好评差评指正

Todos los contenedores deberán tener marcas externas prominentes para su rápida identificación.

所有集装箱都将有明显外部志,以便迅速查验。

评价该例句:好评差评指正

En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.

有六个案子犯罪人已得到确认。

评价该例句:好评差评指正

La identificación se realizó basándose en marcas corporales, rayos X y registros dentales.

指认是通过身体记、X光片牙医记录进行

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

已为废物设置订立了相关国际准。

评价该例句:好评差评指正

El Comité convino en seguir examinando la cuestión de la identificación exacta de la sustancia.

委员会同意继续审查确切查明该物质问题。

评价该例句:好评差评指正

La identificación de estos emplazamientos es el primer paso en la solución de posibles problemas.

这种受严重污染场址可造成严重健康问题。 查明这些场址是解决潜在关注问题第一步。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la identificación no es una panacea para la paz y la estabilidad.

然而,所有权不是实现平与稳定灵丹妙药。

评价该例句:好评差评指正

El concepto de la identificación con los programas debe ampliarse para incluir a la población.

所有权概念应当扩大使其将人民包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, podemos asegurar que no habrá dificultad alguna en garantizar la identificación con esos mecanismos.

因此,我们能够向安理会保证,确保国家拥有这些机制不成问题。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, su posición deriva de su identificación con los objetivos y las normas del Tratado.

相反,美国立场源于其维护条约规则承诺。

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente, la Guardia Civil puso en marcha un dispositivo para la identificación y detención de los autores.

随即,民警准备一个装置用于逮捕肇事者。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor coordinación no asegura necesariamente la identificación con el proyecto, la responsabilidad o la rendición de cuentas.

加强协调本身并不能确保所有权、责任制问责制。

评价该例句:好评差评指正

La identificación de los actores locales debe alentarse y fortalecerse en la medida de lo posible.

地方行动者所有权必须受到鼓励并且尽可能多地得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Esta medida contribuiría a la identificación de las redes de suministro ilícito de armas y materiales sometidos a embargo.

这会有助于查出提供禁运所规定非法武器物资网络。

评价该例句:好评差评指正

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份证件。

评价该例句:好评差评指正

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份证件,承运人可以拒绝交货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参加人数, 参加社团, 参加讨论, 参加游戏的, 参加者, 参见, 参见符号, 参军, 参看, 参考,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Por ejemplo: un recepcionista comprobando si alguien es quien dice con su identificación.

需要确认一个身份前台。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo más probable es que esa identificación se fue construyendo con el tiempo y basada en varios factores.

最有可能况还是,这种身份鉴别是随着时间建立起来,而且基于许多因素。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Número de ficha clínica, 63, examen físico, hombre aproximadamente de cuarenta y dos años, moreno, con textura mesomorfa, sin identificación.

63。外科检查:男性,约42岁,棕色皮肤,等身材,身份不明。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colón la bautizó como San Salvador. Hoy la identificación exacta de la isla es materia de debate Colón hizo tres viajes más.

伦布将其命名为圣萨尔瓦多。今天,该岛具体是哪个是一个有争议问题。伦布又进行了三次航行。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A mí lo mismo me da que sea una mora que una cristiana. El sargento ha dicho que tenemos que pedir identificación a todo el mundo.

“我不管她是摩尔女还是西班牙女。长官说了,任何都要出示证件。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Día antes, el 24, durante la mañana, utilizó su tarjeta de identificación para retirar del banco de sangre del hospital un par de muestras de un paciente indeterminado.

前一天,也就是24号上午,她用自己通行证从医院血库提走某个病多份血液样品。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otra identificación emocional parecida es la que hace Coca-Cola con la idea de Felicidad: ¿Quién no ha sentido una chispa de alegría en su vida al abrir una Coca-Cola?

另一种类似认同是可可乐对幸福理念诠释:谁在打开可可乐时候,没有受到生活一丝快乐火花?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por eso, algo que nos sorprende mucho a los españoles es que en países como Estados Unidos no tengan una tarjeta como esta de identificación, sino que solamente tengan el carnet de conducir.

因此,让我们西班牙到很惊讶是,在像美国这样国家没有用来验明身份证件,们只有驾驶证。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Mira que eres zote, Churruca —dijo a su espalda la voz de otro compañero—. Que las nativas no van por ahí con una cédula de identificación, a ver cuándo aprendes que esto es África y no la plaza mayor de tu pueblo.

“你怎么那么蠢,丘卢卡。”另一名同伴在他背后说,“本地摩尔女出门从来就不带什么证件。你到底要到什么时候才能明白这里是非洲,不是你们村里广场!”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto significó que mejoró en la identificación de las expresiones faciales y las emociones correspondientes.

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Bueno pues, hay que abrirla para ver si tiene alguna identificación o algo.

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Es bonita. Y ¿no tiene alguna identificación?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esta etapa se llama motivación extrínseca: regulación a través de la identificación.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Ana María: Me acordé de que mi abuela tenía una agenda donde escribía los nombres, teléfonos y números de identificación de toda la familia. Rápidamente pensé que podía encontrar el contacto de mi papá allí.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha usado  para estudiar condiciones clínicas raras. Por ejemplo, bajo hipnosis se puede convencer a  una persona para que no pueda reconocerse a sí misma en un espejo, como sucede en el delirio  de identificación.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Recuerda que el diccionario siempre nos dirá si una palabra es femenina o masculina, pero no te preocupes, la mayoría de las palabras son de fácil identificación gracias a la regla general.

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Ana María: Era un cuaderno azul, pequeño y de cuero. Y ahí estaba su nombre, Luis Carlos García, su número de identificación y un número de teléfono. ¡No lo podía creer! Su contacto siempre estuvo en mi propia casa.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Señalan el aumento de iniciativas legislativas y prácticas que limitan el ejercicio del derecho al voto, entre ellas la manipulación partidista a las restricciones al voto por correo y a la recogida de papeletas y los onerosos requisitos de identificación de los votantes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者, 参战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接