有奖纠错
| 划词

La imitación de ese modelo era relativamente fácil, ya que la mayoría de las actividades delictivas organizadas no acusaba una curva de ingresos pronunciada ni exigía abultados pagos anticipados por inversiones.

效仿这一榜样是比较容易的,因为部分有组织犯罪活动都没有急剧升降的收益曲线,也不需要预先投资钱。

评价该例句:好评差评指正

Los principios de evaluación del riesgo se incorporaron al Reglamento sobre la importación y la exportación de armas de fuego, municiones, artículos explosivos, fuegos artificiales e imitaciones de armas de fuego, en que se detallan todos los procedimientos y los requisitos de aduana (véase la respuesta a la pregunta 9).

风险评估原则已纳入关部关于进出口武器、弹物和火器以及仿造武器的条例中,该条例详细说明了所有关程序和规定(见问题9)。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con lo dispuesto en el Reglamento sobre la importación y la exportación de armas de fuego, municiones, artículos explosivos, fuegos artificiales e imitaciones de armas de fuego del Departamento de Aduanas, es necesario depositar, registrar o someter a verificación la declaración de mercancías y la documentación conexa en relación con las armas de fuego antes de su importación, exportación o tránsito.

根据关部关于进出口武器、弹物和火器及仿造武器条例,在武器进出口和转运之前,必须核实、登记或检查有关武器的货物申报书和支助性文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subclavero, subclavio, subclima, subcolector, subcomendador, subcomisión, subconciencia, subconsciencia, subconsciente, subcontinente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algunas personas quieren practicar la imitación, pero no pueden o tienen problemas.

有些人想练模仿,但是他们不能或者有问题。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Escúchalo varias veces, repítelo y cuando lo hayas hecho intenta usar la imitación.

多听几遍,重复它,这样做时再去试着模仿。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes repetir intentando hacer la imitación, repetir lo que decimos mientras lo decimos.

可以在读的时候试图去模仿,在我们说的时候也重复我们所说的。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Fue lanzada como una imitación de la galleta de la competencia, que fue introducida en 1908.

它作为竞争对手的饼干的模仿品而推出,该竞争对手饼干于1908年推出。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Recuerda también utilizar la repetición y la imitación.

也别忘了要经常重复和模仿来学

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También nos han escrito algunas personas preguntando por la imitación.

也有一些人问我们模仿的问题。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Recuerda utilizar la repetición, la imitación y la constancia con este vídeo.

别忘了多重复,模仿我们的视频内容。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

¡Recuerda usar la repetición y la imitación para que esta lección sea útil!

要记住得重复和模仿,这样的话这节课才是有的!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una vez que hayas hecho la repetición puedes practicar la imitación.Intenta usar la técnica espejo.

您们跟读完之后,可以进行模仿,尝试一下镜子技巧。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Sus delicadas decoraciones interiores son imitaciones del estilo de las familias reales de Europa en el siglo XVIII.

精致优良的内部装潢是仿十八世纪欧洲皇家建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es mejor que, cuando vayas a hacer la imitación con la técnica espejo, reduzcas un poco la velocidad de reproducción.

最好的是,复读来做模仿时,放慢一下播放的速度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

La trasmisión del descubrimiento se extiende por imitación.

这一发现的传播是通过模仿而传播的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Así que, Sancho amigo, no gastes tiempo en aconsejarme que deje tan rara, tan felice y tan no vista imitación.

所以,桑乔朋友,不必费时间劝阻我进行这次,罕见的幸福的仿效了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con la repetición y la imitación podrás utilizar frases en español como yo lo hago.

通过重复和模仿,可以自如的运西语的句子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Quiero decir que el cuero de esta chaqueta es bueno, que no es cuero de imitación, que no es de mentira.

我想说的是这个夹克的皮质是好的,不是仿冒的皮质,不是撒谎的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si ya nos conoces, ya sabes que insistimos mucho en la repetición y en la imitación.

如果还不知道,但肯定知道我们在重复和模仿上花了很多精力。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Hízolo así, y todo lo más de la noche se le pasó en memorias de su señora Dulcinea, a imitación de los amantes de Marcela.

唐吉诃德进了茅屋,不过整夜都在模仿马塞拉情人的样子思念,杜尔西内亚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si no es así, tienes que trabajar más. Usa la transcripción si es necesario y utiliza la imitación, intenta decir en voz alta las cosas que yo digo.

如果不行,得多加努力。如果是必要的请翻译,还要使模仿,尝试着高声讲出我说的那些东西。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y podrá ser que viniese a contentarme con sola la imitación de Amadís, que sin hacer locuras de daño, sino de lloros y sentimientos, alcanzó tanta fama como el que más.

其实,只要模仿阿马迪斯就足以让我满意了。他不进行疯狂的破坏,只是伤感地哭泣,也像其他做了很多破坏之事的人一样获得了名望。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como imaginarás los bolsos que se vendían  eran imitaciones, eran falsos, y cada vez que se acercaba la Policía, los vendedores  cogían su mercancía y se iban corriendo.

可以想象,卖的包都是仿制品,都是假货,每次警察一靠近,商贩就拿走他们的商品逃跑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subdelegación, subdelegado, subdelegar, subdelirio, subdesarrollado, subdesarrollo, subdiaconado, subdiaconal, subdiaconato, subdiácono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接