有奖纠错
| 划词

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

希望听听你对此事的看法.

评价该例句:好评差评指正

Tengo la impresión de que no fuma.

记得她不抽烟。

评价该例句:好评差评指正

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给留下深刻

评价该例句:好评差评指正

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

城市的全貌给留下深刻

评价该例句:好评差评指正

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息。

评价该例句:好评差评指正

Esa es mi impresión general al respecto.

一问题上的总体感觉。

评价该例句:好评差评指正

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

最近的工作期间被证。

评价该例句:好评差评指正

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

两种认识都是错误的,两种反应都是危险的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用刷能力。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在刷了文件之后的上午就可以取得。

评价该例句:好评差评指正

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

评价该例句:好评差评指正

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

一支出用途包括外编辑、翻译和刷费用。

评价该例句:好评差评指正

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

评价该例句:好评差评指正

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

给人造成样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

评价该例句:好评差评指正

Me produjo una impresión desastrosa.

他给留下了极坏的

评价该例句:好评差评指正

Mi impresión general es buena.

总的不错.

评价该例句:好评差评指正

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

评价该例句:好评差评指正

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

看来,安全局势显然有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


事倍功半, 事变, 事出有因, 事端, 事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Me ha fijado de impresión de nada.

你真了不起啊。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

130. Su fábrica me ha causado buena impresión.

贵工厂让我留下了很好的印象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dar mala imagen es causar una mala impresión.

这个词组的意思是造成了不好的印象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y a mí me causó una impresión tremenda.

给我留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Te voy a contar mis impresiones y otras cosas interesantes para que te diviertas.

我会跟你谈谈自己的感受并讲一些有趣的见闻,让你也开心一番。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Me gustaría que me contaseis vuestras impresiones en los comentarios.

我希望在评论中听你们谈谈你们对圣周的印象。

评价该例句:好评差评指正
的迷宫

Lo conocí poco tiempo, pero él me dejó una gran impresión.

见面时间很短,但是给我留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Piense en la impresión que les causamos a los sofones...

我们要给智子一个整洁的印象。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Crea usted que yo estaba lejos de suponer que pudieran causarle tan mala impresión.

“我万万想不到那句话对你有那样大的影响。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Este viaje ha sido tan interesante que me ha dejado muchas impresiones profundas.

这次旅有趣,给我留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Este con el corazón apretado, revivía nítidas las impresiones enterradas once años en su alma.

内维尔心情激动,在他的心里埋藏了十一年之久的往事清晰地显现在他的眼前。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Siempre que les preguntaba algo tenía la impresión de que no estaban concentrados.

我问他们问题的时候,我还记得他们一直都没有注意听我在说什么。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Gritó un chajá; Tadeo Isidoro Cruz tuvo la impresión de haber vivido ya ese momento.

一只察哈鸟叫了起来,塔德奥·伊西多罗·克鲁斯觉得他早已经历过这种情景。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Había quedado aquí con mi novio pero tengo la impresión de que ya no vendrá.

我本来是在这里等男朋友的,但是我感觉他不会来了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Por lo menos eso es la primera impresión que siento al verlos así en primera instancia.

至少这是我第一眼看到他们时的第一印象。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Al principio cuando entras siempre da impresión.

刚下水的时候确实会感觉到一点冷。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ser una persona desconsiderada puede generar la impresión de que eres alguien egoísta o irreflexivo.

做一个不为他人着想的人会给人以自私或轻率的印象。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

La recogí y la abrí por pura curiosidad: casi me muero de la impresión.

我捡起来,出于好奇打开了,一瞬间我感觉要激动死了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La impresión de la familia, no fue menos intensa.

家人的反应也同样强烈。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y se va configurando una persistencia de esa impresión.

受众脑中便会不断加深印象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


事先煮好的, 事先准备, 事项, 事业, 事业心, 事宜, 事已办妥, 事由, 事与愿违, 事在人为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接