有奖纠错
| 划词

La complejidad de estas cuestiones, que están relacionadas entre sí, exige el diseño y la aplicación de políticas eficaces y el desarrollo de un conjunto coherente de instituciones de apoyo especializadas encargadas de estimular y promover el desarrollo, tales como centros o dependencias de desarrollo empresarial, incubadoras y parques tecnológicos, así como sistemas empresariales locales basados en agrupaciones, redes y alianzas de PYME en el seno del sector privado.

这些相互关联的问题十分复设计和实施有效的政策并建立一套统一的专门支助构,以刺激和促进发展,如企业发展构/中心、孵化器/技以及建立在中小企业集群、网络和私营部门伙伴关系基础上的地方商业系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱片柜, 唱片骑师, 唱片专辑, 唱票, 唱腔, 唱诗班, 唱诗班人员, 唱说唱音乐, 唱头, 唱针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Hoy quedan unas 54 incubadoras en toda Gaza.

如今,加沙各地还剩下大约 54 个孵化器。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero por otra parte, a los expertos también les preocupa que un país tan densamente poblado pueda resultar en una " incubadora perfecta de mutaciones" del virus.

另一方面,专担心这样一个人口稠密的国可能会成一个 " 完美的病毒异孵化器" 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Antes de que comenzara la guerra, en octubre de 2023, Había ocho unidades de cuidados intensivos neonatales en toda la franja, con un total de 178 incubadoras.

战争爆发前的 2023 年 10 月,该地区有 8 个新生儿重病房,共有 178 个保温箱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En el norte, las tres unidades de cuidados intensivos han sido destruidas y solo quedaban nueve incubadoras en el Kamal Adwan, que tras los duros ataques sufridos por el hospital en los últimos días, no está claro si siguen funcionando.

在北部, 卡迈勒阿德万医院的三间重室已被摧毁, 只剩下九个保温箱,该医院在最近几天遭受猛烈袭击后,目前尚不清楚它是否仍在运作。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y yo creo que la escuela puede ayudar a acercar esos bordes cuando hay posibilidades de convertirla en un laboratorio, en una incubadora, en un espacio de emprendimiento.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄身, 抄送, 抄网, 抄袭, 抄写, 抄写员, 抄腰花, , 钞票, 绰绰有余,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接