有奖纠错
| 划词

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件事可以发生,但不是不能避免的。

评价该例句:好评差评指正

El hundimiento de la burguesía y la victoria del proletariado son igualmente inevitables.

级的灭亡和级的胜利是同样不可避免的.

评价该例句:好评差评指正

Donde existe represión es inevitable la revolución.

哪儿有压迫哪儿就有反抗.

评价该例句:好评差评指正

Es inevitable la mención a la historia reciente.

提到最近的历史是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Se dice que la globalización es inevitable.

有人说,全球化是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, esta situación ha creado duplicaciones y deficiencias.

打击恐怖主义应当成为联合国的一项持久性的期活动;大会应当收回关于确政策的主动权。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, una parte de los pagos fallará o será rechazada.

一部分付法送到或被退回,这是避免不了的。

评价该例句:好评差评指正

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,发生此类事件在所难免。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tensiones y presiones se crearían en los inevitables pasos ulteriores?

在不可避免的一连串步骤中将造成何种紧张和压力?

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, esos acuerdos de paz no satisfacen las necesidades especiales de las mujeres.

这样的和平协必然不会解决妇女的特别需要。

评价该例句:好评差评指正

Su reforma es inevitable a fin de responder a los problemas mundiales de hoy.

为迎接当今全球性挑战,其改革不可避免。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老百姓,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.

我们不能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión inevitable es que Israel desea impedir que la comunidad internacional conozca la realidad.

这不可避免地给人一种印象,就是以色列企图阻止国际社会了解真相。

评价该例句:好评差评指正

En Somalia, casi siempre que hay un enfrentamiento entre facciones, es inevitable que haya saqueos.

每次索马里各派之间发生冲突都不可避免地会发生抢劫现象。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Gaspar Bíró advirtió que los solapamientos en el sistema de las Naciones Unidas eran inevitables.

加斯帕尔·比罗先生承认,联合国系统内的重叠是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Es pues inevitable una votación.

因此,进行表决是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Inevitablemente, la erradicación de este fenómeno tomaría tiempo, pero aun así era necesario comenzar a actuar con rapidez.

消除这种情况必然需要时间,但必须尽快采取行动。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 20 años, se había vuelto a considerar la convergencia como resultado inevitable del libre comercio.

过去20年,趋同再次被视为自由贸易的必然结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


药捻子, 药农, 药片, 药品, 药瓶, 药铺, 药签, 药石, 药石罔效, 药石之言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Las distracciones son casi inevitables, por eso un descanso es esencial.

走神几法避免,因此休息必不可少

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero la mezcla de español with english es casi inevitable cuando vives en los EE.UU.

,当你住在美国,西语和英语混杂不可避免一件事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Fue así como la familia se salvó de una inevitable catástrofe.

家就这样躲过了一场本不可避免灾难。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero ¿Hicieron la física y la química del " verde" que este resultado fuera inevitable?

这一色彩物理和化学性质必然导致这样结果吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Sí, los errores son inevitables y son de donde más se aprende.

确,错误不可避免,但也可以从这里学习到更多。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero en las inevitables reconciliaciones, sus almas se unían con doble arrebato y locura por otro hijo.

不过,在不可避免和解中,由于对再生一孩子比激动和渴望,两心紧紧地联结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si viajamos a tiempos contemporáneos, es inevitable que vencemos en una referencia de la industria de Disney, Ariel.

如果我们穿越到当代,我们不可避免地会遇到迪士尼产业参照物——爱丽儿。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En una primera etapa, bueno, esto era inevitable.

在第一阶段,嗯,这不可避免

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando digo destino, no me refiero a un viaje, me refiero a las cosas inevitables que ocurren en la vida.

当我说目,我指一场旅行,我指那些人生中预料不及事情。

评价该例句:好评差评指正
主题

En conclusión, si bien cierta limitación puede resultar inevitable en algunos ámbitos, representa un riesgo.

总之,虽然在某些领域可能法避免某些限,但它代表着风险。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las emociones son inevitables, pero lo que sí podemos controlar es el impulso de estas.

情绪不可避免,但我们能控情绪冲动。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Luego se rindió ante lo inevitable y dijo agriamente: —Muy bien, puede ir, ya que nada más parece complacerte.

然后他就屈服了,酸溜溜地说:“好吧,你可以走了,因为似没有什么能让你高兴了。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta incertidumbre no se debe a buenas o malas mediciones, sino que es la consecuencia inevitable de la dualidad partícula-onda.

这种不确定性不由于测量好坏,而粒子波二象性必然结果。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

A pesar de todas las dudas sobre los efectos a largo plazo de los alimentos transgénicos, su comercialización a gran escala parece inevitable.

尽管对转基因食品长期影响存在着种种疑问,其大规模商业化似不可避免

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Creía que había cumplido con su deber y no estaba dispuesta a consumirse pensando en males inevitables o a aumentarlos con su ansiedad.

她相信她已经尽了自己责任,至于要她为那些法避免害处去忧闷,或者过分焦虑,那她可办不到。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La entropía se puede entender como el desorden y representa esta inevitable pérdida de la capacidad de convertir calor en trabajo.

熵可以理解为序,代表着将热量转化为功能力不可避免丧失。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Su estilo clínico era tan dramático, que la sentencia final pareció benévola: el presidente tenía que someterse a una operación arriesgada e inevitable.

在宣布诊断结果时,医生态度让人如此紧张,以至于最后治疗方案显得轻描淡写:总统先生必须接受一次有风险手术。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Soy yo sí que digo que es inevitable, porque tenemos un decrecimiento inevitable de la disponibilidad de recursos que vamos a tener.

我说这不可避免,因为我们将不可避免地减少可用资源。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Felizmente, nada ocurrió - salvo el rencor inevitable que me inspiró aquel hombre que me había impuesto una delicada gestión y luego me olvidaba.

幸好他没有来电话,但那人先则强人所难,要我办一件棘手事,后又把我忘得一干二净,使我满腹不快。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De acuerdo con el investigador Bruce Tuckman es inevitable que la creación de un equipo pase por estas cuatro etapas: Formación.

根据研究员布鲁斯·塔克曼说法,一团队创建不可避免地要经历这四阶段: 形成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


药物化学, 药物抗性, 药物恐怖, 药物学, 药物学的, 药物学家, 药物治疗, 药物中毒, 药线, 药箱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接