El segundo argumento es que un Estado Parte estaría obligado a pagar una indemnización cuando estas demandas fuesen infructuosas.
第二种理论认为,如对外国提出此种申诉有胜诉话,那么缔约国有义务做出赔偿。
En lugar de debates infructuosos, en los cuales se enfrenta a algunas prioridades del programa con otras, debemos abrir nuestras mentes —y los programas— a todas las preocupaciones del mundo en materia de seguridad, sean antiguas o nuevas.
我们不应该开展一种徒劳论,将一些优先议程事项推到另一些事项之前,而是应该开放我们思想和议程,讨论所有全球安全关切,不管是旧还是新关切。
Movida por ese talante, China se ha preocupado en todo momento por la evolución de la situación del Oriente Medio, ha esperado sinceramente que se progresara en el proceso de paz y se ha negado a aceptar que los resultados que se habían obtenido en las conversaciones de paz de los últimos 10 años resultaran infructuosos.
本着这种精神,中国始终关注中东局势发展,真诚祝愿中东和平进程取得进展,不希望10年来中东和谈成付之东流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。