有奖纠错
| 划词

No debemos ver las diferencias culturales, religiosas e ideológicas como divisiones insalvables que separan a adversarios.

我们切不可把文化、宗教意识差别看成是将对手分开的不可逾越的鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General de la UNCTAD dijo que el problema de la financiación de expertos no debía ser insalvable, y pidió a los Estados miembros que tomasen el asunto seriamente con miras a llegar a una solución.

会议秘书长表示,资助专家的问题不应该无法解决,呼吁成员国认真对待这个问题,以便找出一个解决办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄金热, 黄金支付, 黄槿, 黄经, 黄晶, 黄酒, 黄鹂, 黄麻, 黄麻织物, 黄毛丫头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Como el mismo esfuerzo de recordarlos me sirvió de purga, fui eliminando sin corazón los que me parecieron insalvables, y quedaron dieciocho.

在努力回忆的同时,我也对料进行了筛选。狠心剔了那我感觉难以处理的题,最后剩下十八个。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El chico era pobre y no tenía recursos, pero gracias a su sacrificio, esfuerzo y voluntad, consiguió superar una barrera que parecía insalvable.

个小男孩贫潦倒,但由于他的无私付出、努力和意志,最终还是克服了那道几乎不可逾越的障碍。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的

Tras aquellos primeros bocetos que resolvieron el contratiempo del atuendo de tenista, llegaron más ocasiones en las que el hijo de doña Encarna se ofreció a tender su mano para ayudarme a saltar airosa sobre obstáculos aparentemente insalvables.

了最开始的几幅草图帮我解决了网球服样式陈旧的问题,之后他还多次向我施以援手,帮助我轻松克服那看起来似乎难以逾越的难。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Debe ser un enviado del cielo -dijo uno de ellos con gravedad, quitándose el sombrero-, pues nuestra situación es humanamente insalvable.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Consideraba como una burla de su travieso destino haber buscado el mar sin encontrarlo, al precio de sacrificios y penalidades sin cuento, y haberlo encontrado entonces sin buscarlo, atravesado en su camino como un obstáculo insalvable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


黄鼠狼, 黄铁矿, 黄铜, 黄土, 黄颜料, 黄颜色的, 黄莺, 黄油, 黄油鸡蛋玉米饼, 黄玉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接