有奖纠错
| 划词

Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.

整个公平分拨时间的问题就是这个意思。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, propone que se inserte en el proyecto de párrafo 9 la palabra “ autorización”.

因此他建议第9条草案中增加“授权”一词。

评价该例句:好评差评指正

El programa de desarrollo rural se inserta en intervenciones previstas que apuntalan la antedicha estrategia.

农村发展战体现在作为战对准目标的各项干预措施。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que, en el apartado a), se insertaran palabras como “en forma de auto procesal”.

据建议,应在(a)项中插入大意如“程序问题裁定的形式的”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.

不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼的条款。

评价该例句:好评差评指正

La labor de la OMPI se inserta dentro del marco general de la Declaración del Milenio.

界知识产权组织的工作属于《千年宣言》的大框架。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión de las Partes insertará una cantidad única que no exceda las 1242 toneladas métricas.

不超过1,242公吨的一个单一数目将由缔约方会议予以插入。

评价该例句:好评差评指正

Después de la frase “las armas pequeñas y las armas ligeras” debe insertarse la palabra “ilícitas”.

在“小武器和轻武器”这一用语前,应加法”一词。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Deberíamos insertar la palabra “también”.

主席(以英语发言):我们应当加入“还”一字。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que se insertara en el proyecto de instrumento una definición de contrato por volumen de carga.

据指出,应当在文书草案中插入总量合同的定义。

评价该例句:好评差评指正

La nota de protesta se inserta en un proceso de negociaciones entre los dos países, aún en curso.

此抗议照会属于两国间谈判进程的范围。 谈判仍在进行。

评价该例句:好评差评指正

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。

评价该例句:好评差评指正

La enmienda consistía en insertar la expresión "con cargo a los recursos existentes" después de las palabras "permitiéndole asistir".

修正的内容是,在“使她能够”之后加“在现有资源范围内”。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 9 de la parte dispositiva, se insertará la palabra "los" antes de "países", en la segunda línea.

第9段,词语“the”应插在第2行词语“from”之后(中文不适用)。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 28 se debe insertar la fecha en que vencerá el plazo para la firma de la Convención.

第28条应加可能签署《公约》的日期。

评价该例句:好评差评指正

Propongo que esa enmienda se inserte en el párrafo 10 bis o en el párrafo 11 bis de la sección II.

我提议把该修正加入第10段之二或第11段之二中。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación sugirió además que convendría insertar la expresión “todas aquellas” antes del término “instrucciones” que figura en la primera oración.

除此之外,有一个代表团建议应在头一句“指示”一词前添加“Such”一词。

评价该例句:好评差评指正

La NEPAD ofrecía una visión para insertar plenamente a ese magnífico continente en la economía mundial y para realizar su enorme potencial.

它提供了将洲这个了不起的大陆完全融入全球经济并让它发挥巨大潜力的前景。

评价该例句:好评差评指正

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言部分第十一段第四行,语句“需要确保”应插在词语“和”之后。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que se insertara en el párrafo 4 del proyecto de artículo 88a una remisión al párrafo 5 del mismo artículo.

据指出,应当在第88a(4)条草案中插入对第88a(5)条草案的提及。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, , 枪毙, 枪刺, 枪弹, 枪法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La eficacia de los tapones depende de lo bien que los insertes, así que lee las instrucciones con atención.

耳塞的效果取决于你塞得有多好,因此请仔细阅读说明书。

评价该例句:好评差评指正
风之影

16 Un vahído de aire frío silbó por el orificio de la cerradura, lamiéndome los dedos mientras insertaba la llave.

16 就在我正要把插进去时,一阵冷风从钻了进来。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Vertemos la mezcla con cuidado y lo llevaremos al horno durante 20 a 30 minutos aproximadamente o hasta insertar un palillo salga limpio.

小心地倒入混合物,然后放入烤箱烘烤约20到30分钟,插入牙签使其完全脱模。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Habitamos en sistemas sociales que están indisolublemente vinculados a los sistemas ecológicos en los que se insertan.

我们生活在社会系统中,这些社会系统与它们所处的生态系统有着千丝万的联系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra teoría es que utilizaron un método llamado " cuñas voladoras" , que implicaba crear pequeñas brechas entre las piedras y luego insertar cuñas en estas brechas.

另一种理论是, 他们使用了一种称为“飞行楔子”的方法,该方法涉及在石头之间制造小间隙, 然后将楔子插入这些间隙中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes llamar al número 112 aunque no tengas cobertura en el móvil, aunque tu operador móvil no funcione en España e incluso, aunque no tengas una tarjeta insertada en el teléfono.

即使手机欠费,手机在西班牙不好用手机没有手机卡都可以拨打这个电话112。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y finalmente pueden obtener su resistencia de casi cualquier especie a través de transposones, que son secuencias de ADN que se pueden insertar en cualquier lugar del genoma.

最后,通过转座子,细菌可以从任意生物中获得抗药性,转座子指的是一串可以在基因组任意位置转录的DNA。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hace más de dos mil años, un general que regresaba de cazar se inspiró en la cola de un conejo, la cortó y la insertó en la punta de un tubo de bambú.

两千多年前,一位狩猎归来的将军受到兔子尾巴的启发,他把兔尾剪下插入竹管。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La medida se inserta en la política de tolerancia cero que practica el Fondo, que incluye la investigación, toma providencias contra los responsables y busca la recuperación de los recursos mal utilizados.

该措施被纳入基金实行的零容忍政策,其中包括调查、对责任人采取措施以及寻求收回被滥用的资源。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se tiene la hipótesis de que se llenaba el jarrón con un líquido ácido como vinagre o jugo de uva, y luego se insertaba el tubo de cobre y el electrodo de hierro, creando así una reacción química que generaba electricidad.

据推测, 花瓶中装满了醋葡萄汁等酸性液体,然后插入铜管和铁电极,从而产生了产生电能的化学反应。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Algún sinónimos pueden ser, insertar, introducir o penetrar.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Tal vez la más antigua es la acupuntura, que consiste en insertar unas agujas muy finitas en puntos específicos del cuerpo.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Betty recordó con detalle una aguja larga que le fue insertada en el abdomen, lo cual le describieron como una prueba de embarazo, algo que le causó dolor a pesar de las aseguraciones de que no lo sentiría.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枪筒, 枪托, 枪械, 枪械员, 枪眼, 枪子, 戗茬, 戕害, , 腔调,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接