有奖纠错
| 划词

Es dogmático y observa todas las instrucciones.

他是个条主义者,遵循所有条。

评价该例句:好评差评指正

Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.

安装本机器请参阅所附说明书。

评价该例句:好评差评指正

Se puede obrar con arreglo a las instrucciones del Partido.

应该按照党指示办事。

评价该例句:好评差评指正

He actuado conforme a tus instrucciones.

我是依照你指示去办

评价该例句:好评差评指正

La falta de instrucción va por barrios.

贫民窟人普遍受不高。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理。

评价该例句:好评差评指正

Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.

导致付款法执行原因是付款指示有缺陷、不正或不完备。

评价该例句:好评差评指正

Se aplica seguir firmemente las instrucciones del Partido

坚决执行听从党指示.

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres instruidas tienen mayores dificultades para encontrar empleo que las que carecen de instrucción.

受过妇女在就业方面要比未受妇女面临更多挑战。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.

儿童基金会将就外部审计建议后续行动发布指南。

评价该例句:好评差评指正

Obraré conforme a sus instrucciones.

我按您指示去做。

评价该例句:好评差评指正

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora, no tengo instrucciones de apoyarla, incluso con enmiendas.

目前,我没有得到指示,不能对这个即便得到订正方案表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Estoy hablando de manera extemporánea aquí; no tengo instrucciones sobre esto.

我在这里只是随便谈谈;在这个问题上我没有政府指示。

评价该例句:好评差评指正

Tenían el mandato necesario para dar instrucciones a todos los servicios pertinentes.

他们有权向所有有关部门发布指示。

评价该例句:好评差评指正

Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”

今后将发表关于这两个地区标界指示。”

评价该例句:好评差评指正

El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.

死因裁判官就余下3宗个案作出死因不明裁断。

评价该例句:好评差评指正

También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.

此外,贫困程度及受水平不同也导致生差异。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal desea subrayar que existen sistemas para asegurar el cumplimiento de estas instrucciones administrativas.

法庭谨强调,已实行了有关制度,以保遵守这两项行政指示。

评价该例句:好评差评指正

Esa decisión contenía instrucciones sobre la manera de presentar un recurso ante el Tribunal Supremo.

驳回决定载有如何向最高法院提出上诉指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proyecto, proyecto de ley, proyector, proyectoscopio, proyectura, proyocia, prudencia, prudencial, prudencialmente, prudenciarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Le han dado un plano y unas instrucciones.

他拿到了一张平面图和一些令。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En el asiento veo una hoja con instrucciones para nuestra seguridad.

在座位上,我看见了一页安书。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Aquí descubro sobre la mesa unas instrucciones del hotel.

这里在桌子上我发现了一些酒店

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.

领头人通常会大声发出令,并鼓舞教徒们士气。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Confieso que me asombra, pues no puede haber nada tan ventajoso para ellas como la instrucción.

老实,这不能不叫我惊奇,因为对她们最有利益事情,当然莫过于圣哲教训。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Llegó con la instrucción de poner orden, pero ya no había mucho que hacer.

他到达时被要带来秩序,但没有么可做

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aguárdenos tantito a que nos lleguen instrucciones y entonces le averiguaremos la causa.

请您等我们一会儿,等上面令来,到那时我们再替您打听打听起义原因。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.

她颁布了公共教育法,保证初级教育,是义务和免费

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Puedes controlar una computadora y comunicarte con ella solo dando instrucciones con tu voz interior.

你可以只用内心声音发布令,来控制电脑并与之交互。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Ahora hacen la mudanza. Sigue las instrucciones de Natalia y COLOCA los muebles en el plano.

现在要搬家具了。请听娜塔利并将家具放在平面图中。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Eso no importa, ¡me pondré al lado de la oreja del caballo y le iré dando instrucciones!

“没关系,我会坐在马耳边,对它发送令!”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, esta plataforma permite implicar a los padres en la labor educativa con instrucciones para que ayuden a sus hijos.

除此之外,该平台允许父母参与教育导工作,以便帮助他们孩子。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En este artículo, a través de un tono sarcástico, se dan instrucciones que te explican cómo ser español.

在这篇文章中,作者以讽刺口吻,描述了如何成为西班牙人。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Había visitantes charlando, tocando el piano y cantando; estaba también el juez de instrucción, apetecible novio de su hija.

那里有几个客人,正在话,弹琴,唱歌。他得意未来女婿、法院侦讯官也在座。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel A1

A continuación escuchará cinco avisos o instrucciones. Oirá cada intervención dos veces.

然后您将听到五个警告或。每个干预措施您都会听到两次。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez.

只有解放行为,而不是导,才能克服愚蠢。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hice cuanto pude y pensé que seguía sus instrucciones.

我尽了最大努力,并认为我正在遵循您

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla decidió que la instrucción religiosa de Ana debía comenzar inmediatamente.

马里拉决定立即开始对安妮进行宗教教育。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Gracias por tus instrucciones para usar la app, si me acuerdo la probaré.

感谢您提供使用该应用程序,如果我记得话,我会尝试一下。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Viene con su tubito de ensayo y aquí están las instrucciones.

它配有试管,以下是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psicalgia, psicastenia, psico-, psicoanálisis, psicoanalista, psicoanalítico, psicoanalizar, psicocirugía, psicodélico, psicodiagnosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接