有奖纠错
| 划词

Debemos hacer que los jóvenes se desarrollen moral, intelectual y físicamente.

我们让青年在德、 智、 体诸方面都得到发展.

评价该例句:好评差评指正

Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.

必须为青年人创造长身体、 长的好条件.

评价该例句:好评差评指正

¿Es hija, madre, esposa, patriota, gobernante, hermana, intelectual, trabajadora?

女儿,母亲,妻子,爱国者,决策者,姐妹,思想者还是劳动者?

评价该例句:好评差评指正

Existen varios instrumentos internacionales sobre propiedad intelectual pertinentes a este respecto.

若干权国际文书与此相关。

评价该例句:好评差评指正

Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.

各位专家提出了权问题。

评价该例句:好评差评指正

También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.

特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了伊拉克主学者的情况介绍。

评价该例句:好评差评指正

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流的这个方面是本章的首侧重点。

评价该例句:好评差评指正

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,促进发展。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se califica este fenómeno de “éxodo de profesionales” o “éxodo intelectual”.

这种现象称为“技术外流”或“人才外流”。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las repercusiones del éxodo intelectual, especialmente en los países de origen?

技术人才外流有哪些影响,特别是在原籍国中?

评价该例句:好评差评指正

Los principios rectores representan una contribución importante al debate sobre el éxodo intelectual.

指导原则为关于技术人才外流问题的讨论提供了有益的投入。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes expresaron preocupación por la cuestión del dominio público y la propiedad intelectual.

有些参加者对公有业和权问题表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas se formularon para eliminar las restricciones impuestas a los derechos de propiedad intelectual.

拟订这些建议是为了消除在权方面的限定。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál es el alcance del éxodo intelectual en el país de que se trate?

所涉国家技术人才外流的程度如何?

评价该例句:好评差评指正

Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.

诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务明确排除。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se reconoce ampliamente la necesidad de buscar soluciones al problema del éxodo intelectual.

现在已普遍认到,技术外流问题应予解决。

评价该例句:好评差评指正

Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo.

它揭示的是老年人在才智上对世界各国学问的重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

La Ley establece también la metodología básica para evaluar el trabajo intelectual y el trabajo físico.

此项法律还确定了评估脑力劳动和体力劳动的基本方法。

评价该例句:好评差评指正

Estas inversiones también se dirigen a los jóvenes y las personas con una discapacidad física o intelectual.

这些投资也针对青少年和身体或智力残疾的个人。

评价该例句:好评差评指正

La OMC también organiza cursos de formación y actividades de cooperación técnica en materia de propiedad intelectual.

世界贸易组织还进行权培训和技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的, 一定程度, 一定的生产指标, 一定的数、量[体]得分, 一定之规, 一冬, 一动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Y esta ola no es solo un movimiento solo intelectual.

这次浪潮不仅仅是一次文化运动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres alguien muy intelectual y perspicaz que tiene una profunda comprensión de las personas.

你是一个非常聪明、具有洞察力的,对有深刻的理解。

评价该例句:好评差评指正
TED

Cuando estudiamos, cuando aprendemos, ejercitamos nuestra parte intelectual.

我们研究,学习时,是在用我们智力的部分。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

A Jon siempre le gustaron los programas intelectuales serios.

乔恩总爱看这种超水平的益智问答。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Va a trabajar usted con personas con discapacidad intelectual.

你将和智力障碍士一起工作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Recopiló una gran biblioteca y la visitaron muchos intelectuales prominentes.

整理了一个大型的图书馆,许多著名知识分子都来拜访

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Todos eran personas intelectuales dedicadas al arte o a las humanidades.

他们都是从事艺术或文科学的知识分子。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además de revolucionario, también fue un ideológo, intelectual y teórico militar.

他不仅仅是个革命,还是个思想、知识分子和军事理论

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Están hechas con un enorme, digamos, esfuerzo intelectual con un gran trabajo.

他的作品是通过大量的工作和极大的脑力消耗完成的。

评价该例句:好评差评指正

Por esta residencia, pasaron intelectuales y científicos como Albert Einstein y Marie Curie.

知识分子和科学如阿尔伯特·爱因斯坦和玛丽·居里都曾经在这里居住过。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

Alto, delgado, adusto. Moreno, repeinado. Con gafas redondas, bigote y pinta de intelectual.

" 高高的,瘦瘦的,很严肃。深色皮肤,秃顶。带着圆圆的眼镜,小胡子,还有些书卷气。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Horarcio es un hombre intelectual, frío y distante, con un nivel educativo muy alto.

奥拉西奥是一个知识分子,他为冷漠且疏远,具有极高的教育水平。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por esta época Frida ya había comenzado a frecuentar ambientes políticos artísticos e intelectuales.

在这个时期,弗里达已经开始经常出入政治、艺术、知识分子的场所。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智体美劳全面培养的教育体系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Es famoso porque vivieron aquí muchos artistas e intelectuales de fama nacional e internacional.

它很著名是因为这里有许多国和国际上的艺术和知识分子住在这里。

评价该例句:好评差评指正

Es el escritor e intelectual más destacado del siglo XX en México.

他是二十世纪墨西哥最杰出的作和学者。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así van bajando de escala los beta, gamma, delta y por último los Epsilon destinados al trabajo pesado, no intelectual.

接下来是贝塔、伽玛、德尔塔,最后是厄普西隆,他们生来要从事繁重的体力劳动。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

El trabajar con personas con discapacidad intelectual para mí nunca fue un acto social, era un hecho artístico.

与智力残障士一起工作对我来说不是社会活动,而是艺术活动。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Quizá cuando crezca tenga un aspecto más intelectual.

也许长大后他会拥有更加知性的外表。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Debido a tu naturaleza curiosa, interesante e imaginativa, a muchos les fascina tu independencia y tu vitalidad intelectual.

因为你好奇、有趣和富有想象力的个性,许多都对你的独立性和智力活力着迷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数, 一发千钧, 一帆风顺, 一反常态, 一方面, 一分为二, 一分为三的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接