有奖纠错
| 划词

Tanto Ispat como Cemex mejoraron su competitividad gracias a la internacionalización.

Ispat公和Cemex公际化加强了自己的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

评价该例句:好评差评指正

También se debatieron los problemas y los riesgos de la internacionalización.

会议还讨论了际化带来的挑战和风险。

评价该例句:好评差评指正

La internacionalización beneficia tanto a las grandes empresas como a las PYMES.

际化既有利于大型公,也有利于中小企业。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.

过对外直接投资探索际化战略的企业应该汲取一系列战略教益。

评价该例句:好评差评指正

Algunos incluso ofrecen incentivos e información especializada sobre los mercados para fomentar la internacionalización de sus empresas (Singapur).

有些甚至为鼓励本际化提供励措施和市场情报信息(新加坡)。

评价该例句:好评差评指正

Los principales obstáculos para la internacionalización de las PYMES pueden agruparse en obstáculos internos y externos.

中小企业际化的主要壁垒可分为内部和外部壁垒。

评价该例句:好评差评指正

En general, los sistemas de logística y distribución (no la tecnología) son fundamentales para la internacionalización.

一般而言,后勤系统和分销系统(不是技术)是际化的关键。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios monográficos de la UNCTAD demuestran las ventajas de la internacionalización para aumentar la competitividad empresarial.

贸发会议别个案研究提出的证据,表明了际化对于提高企业竞争力的好处。

评价该例句:好评差评指正

La empresa tenía previsto seguir extendiendo su internacionalización a varios otros países, en especial mediante la salida de inversión extranjera directa.

该企业还计划过对外直接投资将际化扩展到其

评价该例句:好评差评指正

No obstante, durante la segunda fase se atenuaron las restricciones anteriores que apoyaban la internacionalización de las PYMES mediante la SIED.

在第二阶段,原有的旨在支持中小型企业过对外直接投资实现际化的限制措施被放宽。

评价该例句:好评差评指正

Otros problemas importantes que afectan a la internacionalización de las PYMES son la falta de recursos y los entornos comerciales desfavorables.

影响中小企业际化的其主要问题是缺乏资源和经营环境不利。

评价该例句:好评差评指正

Una importante limitación que obstaculiza la investigación sobre la internacionalización de las PYMES es la falta de datos exactos y fiables.

开展中小型企业际化研究的一个障碍是缺少准确和可靠的数据。

评价该例句:好评差评指正

Existen también otros impedimentos que es necesario abordar, como la escasez de capital humano y el escaso conocimiento de la internacionalización.

缺少人力资本和不熟悉际化,也是需要解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

La internacionalización de las empresas mediante la inversión extranjera directa iba en aumento, y era necesario analizar las características de esta evolución.

企业过对外直接投资实行际化的趋势日益明显,需要分析这一现象的特点。

评价该例句:好评差评指正

La internacionalización puede contribuir a este proceso aumentando la competitividad mediante, por ejemplo, el acceso a la financiación, la tecnología y los conocimientos.

际化可以推动这一进程,过获得资金、技术和专门知识来提高竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, el Departamento de Comercio e Industria ha desarrollado algunos proyectos para apoyar la internacionalización del sector del automóvil en Sudáfrica.

此外,贸易和工业部也有几个项目,尤其是旨在支持南非汽车业走向际化。

评价该例句:好评差评指正

Los vínculos culturales e históricos y la mejora de la posición financiera de las empresas de Sudáfrica contribuyeron también al proceso de internacionalización.

文化和历史联系,以及南非企业财政状况改善,也在际化进程中起着一定作用。

评价该例句:好评差评指正

La sesión dedicada a este tema se centró en los diferentes métodos de internacionalización de las empresas y sus consecuencias sobre su competitividad.

关于该议题的讨论聚焦于企业际化的不同方法及其对企业竞争力的影响。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, se hizo referencia a países como China, Malasia y Singapur que ofrecían apoyo institucional para facilitar la internacionalización de las empresas.

在这方面,专们引述了中、马来西亚和新加坡的实例,它们为企业走向世界提供了制度上的保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掼奶油, 惯常的, 惯犯, 惯犯的, 惯匪, 惯技, 惯例, 惯例的, 惯量, 惯窃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV Economía

Los analistas afirman que la internacionalización del yuan había animado a los comerciantes para aumentar el uso de la moneda china.

分析人士称,人民励交易员增加使用人民

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盥洗, 盥洗池, 盥洗室, 盥洗用具袋, , 灌肠, 灌肠剂, 灌肠器, 灌肠液, 灌唱片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接