有奖纠错
| 划词

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在这方面提供了非常有益的支持。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.

议会联盟对议会的有效运转至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Unión Interparlamentaria, “Women in politics: 1945-2005”, material informativo, Ginebra.

各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.

各国议会联盟以及国际遗传工程技术中心的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente participan en el mecanismo oficial de seguimiento representantes de la comunidad parlamentaria por conducto de la Unión Interparlamentaria.

各国议会的代表现在通过议会联盟,参加正式的后续工作机制。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria trabaja para establecer y reforzar la cooperación mediante seminarios periódicos y la publicación de manuales para parlamentarios.

议会联盟正在通过定期召开讨论会为议员出版手册的方式努力建立加强这种合作。

评价该例句:好评差评指正

Proporciona información sobre el diálogo constante entre el Comité y los miembros de la Unión Europea y de la Unión Interparlamentaria.

它提供了在委员会与欧洲联盟各国议会联盟成员国之间继续进行的对话的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Sr. Anders B. Johnsson, Secretario General de la Unión Interparlamentaria.

主席(以英语发言):我现在请各国议会联盟秘书长安德斯·约翰斯发言。

评价该例句:好评差评指正

Según las últimas estadísticas de la Unión Interparlamentaria, las mujeres representan en promedio un 15,4% de los parlamentarios en las cámaras bajas y altas.

根据各国议会联盟的统计数字,在议会上下两院议员中,妇女的平均比例是15.4%。

评价该例句:好评差评指正

Por esas razones, la Unión Interparlamentaria hace todo lo posible por informar a los parlamentos de los objetivos de la Plataforma de Acción de Beijing.

因此,各国议会联盟尽一切可能向各国议会提供关于《北京行动纲要》的目标的信息。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Martin Chungong, miembro de la Unión Interparlamentaria, señaló que, con frecuencia, los parlamentos no disponían de recursos materiales para cumplir sus obligaciones adecuadamente.

各国议会联盟的Martin Chungong指出,议会往往缺乏力资源,难以适当履行其职能。

评价该例句:好评差评指正

El observador de otro Estado mencionó la función de la Unión Interparlamentaria en el contexto de la inclusión de las personas de ascendencia africana en la vida política.

另一国家观察员从使非洲人后裔融入政治活这一角度提到各国议会联盟的作用。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, las autoridades de los Estados Unidos habían asegurado al Secretario General de la Unión Interparlamentaria que se concederían visados si se solicitaban con la antelación suficiente.

今年,议会联盟秘书长曾得到美国当局的保证,如果能够尽早提交申请,将会发给签证。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de la organización del Foro se confió a la Unión Interparlamentaria, organización mundial de parlamentos, y al Parlamento de Mongolia, en su calidad de Parlamento del país anfitrión.

该论坛的组织工作由各国议会的世界性组织----各国议会联盟(议会联盟)东道国蒙古的国家议会负责。

评价该例句:好评差评指正

El motivo que alegaron las autoridades de los Estados Unidos para denegar los visados fue que la Conferencia había sido convocada por la Unión Interparlamentaria, no por las Naciones Unidas.

美国当局拒发签证的理由是会议的召集者是议会联盟,而不是联合国。

评价该例句:好评差评指正

Se acoge con satisfacción la preparación por parte de la Unión Interparlamentaria de un manual sobre buenas prácticas de los parlamentarios que, una vez concluido, debería ser objeto de amplia difusión.

各国议会联盟制定《议员良好行为手册》的工作是可取的,该手册完成后应广为散发。

评价该例句:好评差评指正

Por tercer año consecutivo la División colaboró con la Unión Interparlamentaria en una jornada de información y debate con parlamentarios de países cuyos informes ha examinado o examinará en breve el Comité.

该司第三年与议会联盟在为期一天的吹风会上协作,与委员会最近已审议或很快将审议其报告的各国的议员进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente del Comité elogió la labor de la Unión Interparlamentaria en favor del pueblo palestino, especialmente en lo que respecta a la promoción del diálogo entre los parlamentarios israelíes y palestinos.

委员会主席赞扬各国议会联盟致力于支持巴勒斯坦人民,特别是推动以色列与巴勒斯坦议员对话。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Johnsson (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera darle las gracias por haber brindado a la Unión Interparlamentaria la oportunidad de hablar ante el Consejo de Seguridad sobre esta cuestión tan importante.

约翰(以英语发言):主席,我要感谢你给各国议会联盟一个在安全理事会就此重要问题发言的机会。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Filip (Unión Interparlamentaria) (habla en inglés): Para la Unión Interparlamentaria y los 141 parlamentos que son miembros, los armamentos, su limitación, el desarme y la no proliferación son todos asuntos de gran preocupación.

菲利普女士(各国议会联盟)(以英语发言):对于各国议会联盟(议会联盟)及其141个会员议会而言,军备控制、裁军不扩散都是引人严重关切的事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接