有奖纠错
| 划词

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的发票。

评价该例句:好评差评指正

Además, estas estimaciones no tienen en cuenta de forma suficiente factores no relacionados con la invasión y ocupación.

而且,这估计没有充分考虑到与入侵占领无关的因素。

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, todas las formas de clonación constituyen una invasión de la vida y la dignidad humanas.

尼日利亚代表团认为,任何形式的克隆都是对人的生命尊严的侵犯。

评价该例句:好评差评指正

No es posible tratar por igual a los invasores y a las víctimas de la invasión.

入侵者与入侵的受害者不能同日而语。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵占领科威特对科威特海海资源造成了严重的影响。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos acuerdos de "permisos de alquiler" supuestamente anteriores a la invasión parecían ser de creación reciente.

表面看来是入侵前的“许可租“实际上是近期开出的。

评价该例句:好评差评指正

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在被占领区的塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del Afganistán, su infraestructura se desmoronó como resultado de la invasión soviética y las consiguientes guerras civiles.

就阿富汗来说,由于苏联的入侵随后的国内战争,基础设施崩溃了。

评价该例句:好评差评指正

Según el Iraq, el medio ambiente de los países reclamantes no estaba en estado prístino antes de la invasión y ocupación.

伊拉克认为,在入侵占领发生之前,索赔国的环境并非处于完好如初的状态。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que la llegada de los refugiados al Irán se debió a factores distintos de la invasión y ocupación.

伊拉克表示,难民到达伊朗是由于入侵占领以外的其它因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observó que varios de los auditores habían incluido listas de clientes anteriores a la invasión para justificar sus reclamaciones.

小组注意到,一审计公司提供了入侵前的客户清单来支持索赔人的索赔。

评价该例句:好评差评指正

La firma indicó que había podido reconstituir las cuentas anteriores a la invasión para los clientes sobre la base de esos registros electrónicos.

它根据这电子数据,可以为客户重新出具入侵前的账目。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que parte de los daños derivaron de otros factores que existían antes y después de la invasión y ocupación de Kuwait.

它称,一损害是由入侵占领科威特之前其后存在的其他因素造成的。

评价该例句:好评差评指正

Las detenciones arbitrarias y los allanamientos representan una invasión en la esfera privada lo cual aumenta el riesgo de violencia de género.

任意拘留非法闯入侵犯隐私权,致使对性别暴力的危险加剧。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, esa disminución se debió, al menos en parte, directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组认为,这下降至少部分是伊拉克入侵占领科威特的直接结果。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera que los recursos costeros de Kuwait sufrieron daños como consecuencia directa de la invasión y ocupación por el Iraq.

小组认定,科威特的海岸资源直接由于伊拉克的入侵占领而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Hassan II se encargó después de una planificada depuración étnica, la invasión de su territorio y el saqueo de sus recursos naturales.

哈桑二世随即进行了种族清洗,入侵领土,掠夺它的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Irán sostiene que la mayor parte de las pérdidas se debieron a los efectos de la invasión y ocupación.

然而,伊朗说,损失大部分由于入侵占领的影响。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo concluye que el reclamante sufrió lesiones corporales como consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组认定索赔人直接由于伊拉克入侵占领科威特而遭受这人身伤害。

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, 90.387 ciudadanos kuwaitíes fueron afectados por el estrés postraumático a causa de las experiencias que vivieron durante la invasión y ocupación.

科威特认为,有90,387名科威特公民由于经历了入侵占领的事件而患上创伤后精神紧张症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semanario, semanería, semanero, semanilla, semantema, semántica, semántico, semasiología, semasiológico, semático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙历史(视频版)

Más duradera será la invasión de los suevos.

其中最为持久莫过于斯维汇人的侵。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿Adónde habrían llegado estas culturas antiguas si no las hubiera destruido la invasión extranjera?

假如不被外来侵略毀灭,这古代文化将发展到何种水平呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A partir de invasiones bárbaras se incorporaron palabras germánicas como “guerra” o “yelmo”.

中世纪野蛮人侵,又来日耳曼词汇比如guerra(战争)和yelmo(头盔)。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Con todo, la invasión más importante será la visigoda.

这其中最重要的侵是属于西哥特人的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El aumento de casos de esta enfermedad se debe a la invasión de los bosques y al cambio climático.

莱姆病感染率的上升是由于人类侵占森林以及气候变化。

评价该例句:好评差评指正
作家人

También viajó a Estocolmo, donde por un tiempo formó parte del Tribunal Internacional de la Invasión soviética en Afganistán.

他还去斯德哥尔摩,在那里他曾在苏联侵阿富汗的际法庭上工作过段时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Será que esto es una invasión del inglés o es un mal uso del español?

这是英语的侵还是西语的使用不当呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Te crees que la invasión de Venezuela por parte de Estados Unidos no te incumbe?

你以为侵委内瑞拉与你没关系?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego de la invasión, la isla tuvo por varios años gobiernos militares nombrados directamente por EE.UU.

占领波多黎各之后,很多年时间里波多黎各的军事政府是由直接任命的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Era el único centro de resistencia contra la invasión romana que quedaba todavía en la tierra española.

这里是整个西班牙土地上抵御罗马侵的唯椐点

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El castellano lo tomó en la Edad Media, en la época de las invasiones germánicas en la península Ibérica.

中世纪的时候,这个词出现在卡斯蒂利亚语中,那时正好是日耳曼人侵伊比利亚半岛。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En el año 409, la invasión del imperio romano afectará a Hispania, la provincia más occidental.

在409年,他们侵罗马帝,这也影响整个西班牙,甚至最西边的省份。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso nuestros cuerpos no solo aceptan la invasión, sino que le dan la bienvenida.

这就是为什么我们的身体不仅接受侵,而且欢迎它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hablando de vecinos, ¿qué pasó con las invasiones?

说到邻居,侵发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Rusia no ha logrado entrar nuevamente tras su expulsión en 2022 por la invasión de Ucrania.

俄罗斯因侵乌克兰而于2022年被驱逐后, 至今未能重返。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El texto también dice que la invasión terrestre en Rafah no debería proceder bajo las circunstancias actuales.

文本还说,在当前情况下不应对拉法进行地面侵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De esta forma, China era gobernada por los mismos que habían intentado impedir la invasión.

这样,中就由那试图阻止侵的人民统治

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Luego de la invasión de Rusia a Ucrania, el precio del pan aumentó rápidamente en todo el mundo.

俄罗斯侵乌克兰后,全球面包价格迅速上涨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Casi dos años después de la invasión rusa de Ucrania, unos 6,3 millones de ucranianos siguen desarraigados de sus hogares.

俄罗斯侵乌克兰近两年后,仍有约 630 万乌克兰人背井离乡。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En 1808, los más inconformes se aprovecharon de la coyuntura de la invasión de Napoleón a España e iniciaron los movimientos independentistas.

1808年,那反对者利用拿破仑侵西班牙的机会开始独立运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sembradora, sembrar, sembrío, semeja, semejable, semejado, semejante, semejantemente, semejanza, semejar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接