有奖纠错
| 划词

Sigue habiendo retos, pero estamos decididos a seguir avanzando y fortaleciendo nuestra judicatura.

挑战依然存在,但我们决心继续取得进展,进步加强我国司法系统。

评价该例句:好评差评指正

Todos los magistrados son designados por la Comisión de la Judicatura en nombre del Presidente.

所有治安法官都由司法事务委员会以总统名义任命。

评价该例句:好评差评指正

También debería alentar a la judicatura a imponer con más frecuencia formas alternativas de sanción.

缔约国还应鼓励司法机构更多地采用替代形式惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法,根据《议会法》进行

评价该例句:好评差评指正

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律原和原则作出此种决定。

评价该例句:好评差评指正

Los jueces ejercen sus funciones independientemente y la judicatura no puede combinarse con un cargo público.

法官行使其职权,而司法机关不得与公共机关合在起。

评价该例句:好评差评指正

Los órganos policiales y la judicatura deberían recibir capacitación adecuada e instrucciones sobre cómo tramitar dichas denuncias.

执法机构和司法机构应得到如何处置此类申诉适当培训和指导。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberían respetar los Principios básicos de las Naciones Unidas relativos a la independencia de la judicatura.

国家应尊重《联合国关于司法机关基本原则》。

评价该例句:好评差评指正

Elemento esencial del derecho a un proceso justo es la existencia de una judicatura independiente, imparcial e íntegra.

公正审判权个根本要素就是、公正和廉洁司法机关。

评价该例句:好评差评指正

En su próximo informe, el Estado informante debería aportar datos sobre el número de mujeres en la judicatura.

在下次报告中,报告国应该提供关于司法部门妇女人数数字。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa campaña se crearon importantes asociaciones con la judicatura, los medios de comunicación y la comunidad académica.

此次运动与司法、媒体和学术界建了重要伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La participación de miembros de la judicatura en delitos de soborno también constituía una circunstancia agravante que suponía penas más severas.

在贿赂犯罪中涉及司法人员也构成导致更严重刑罚加重情形。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería garantizar la cabal independencia e imparcialidad de la judicatura, dando a los magistrados la seguridad necesaria en el cargo.

缔约国应当通过保证法官任期,保障司法机构充分性和不偏不倚性。

评价该例句:好评差评指正

La policía y la judicatura deberían estar debidamente capacitadas para investigar y sancionar todos los actos de discriminación y violencia contra los romaníes.

警察和司法机构应经过适当培训,调查和制裁切侵害罗姆人歧视和暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el Programa de Acceso a la Justicia, se presta especial atención a la concienciación de la policía y la judicatura en materia de género.

按照“向公众开放司法方案”,正在特别注意提高警察和司法系统性别敏感性。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el establecimiento del estado de derecho, la creación de una judicatura independiente y de una administración pública y el respeto de la propiedad privada son indispensables.

法治,建司法系统和公共行政机构,并尊重私有财产,这些都是这方面必不可少工作。

评价该例句:好评差评指正

El acceso de las mujeres a los principales puestos superiores con poder de decisión es limitado, especialmente en los ámbitos de la política, la judicatura y la administración pública.

妇女担任高级决策职务,特别是在政治、司法和公务方面机会十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Según el decreto, la apelación se debe interponer dentro de un plazo de siete días ante el jefe de la judicatura, que remite la causa al Tribunal de Apelación.

按照上述命令,必须在七天内和司法部主提出上述,司法部主把案件发交上诉法院代行。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de esa Ley, para ocupar un cargo en la judicatura será preciso haber cursado estudios en la Academia Judicial; eso mismo se aplica a los fiscales del Estado.

该法规定司法学校毕业作为出任所有司法职位前提条件,该规定对于检察官同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Se ultimó la preparación de cierto número de proyectos para la formación profesional de personal de la judicatura y de la fiscalía en diversas regiones, que se presentaron a posibles donantes.

在各个区域培训检察官和法官若干项目已最终敲定并提交给了捐助国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分解的, 分界, 分界线, 分居, 分居的, 分句, 分开, 分开的, 分开地, 分克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年12

" La judicatura, a quien le encarga la investigación del territorio, qué ha pasado, dime qué ha pasado, el juez de instrucción a quien se lo encarga es a la policía" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分力, 分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接