有奖纠错
| 划词

La leyenda del jinete sin cabeza es tan famosa.

无头骑士的故事如此的有名。

评价该例句:好评差评指正

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空的传说。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.

传说,圣枪也就是命运之矛。

评价该例句:好评差评指正

Una crónica medieval suele incluir leyendas.

中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。

评价该例句:好评差评指正

Mi leyenda favorita es la de Robin Hood y sus aventuras en el bosque de Sherwood.

我最喜欢的传奇故事是罗宾汉在雪伍德森林的冒险故事。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta la leyenda que siendo niño cayó a un pozo en el que había un tesoro.

他讲了他小时候掉进井里发现宝藏的故事。

评价该例句:好评差评指正

Si echamos un vistazo a lo que hemos logrado, parece que hemos seguido el consejo de Yogi Berra, una de las grandes leyendas de la ciudad de Nueva York, quien dijo: “Cuando llegues a una encrucijada, ¡sigue por ese camino!”

如果回顾我们取得的成果,就可,我们似乎听取了纽约市最伟大传奇人物之一约吉·贝拉的忠告,他说:“当你到叉路口时,只管就是了!”

评价该例句:好评差评指正

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que, de vez en cuando, algún parlamento o gobierno e incluso alguna organización internacional, cerrando los ojos a la tragedia de Jodzhali, donde sí se produjo un genocidio, y dejándose llevar por la propaganda armenia o procurando quedar políticamente bien parados, hacen de la leyenda del “genocidio armenio” un tema de discusión e incluso adoptan al respecto decisiones injustas y carentes de objetividad.

不幸的是,若干国家的议会和政府并没有睁开眼睛真正的灭绝种族如在Khojaly发生的悲剧那样的罪行,并且在许多情况下,国际组织受到亚美尼亚欺骗性的宣传影响,或者根据当前的政治环境,使得所谓的“灭绝亚美尼亚人”的谎言成为一个辩论的主题,甚至在这方面通过了毫无根据和不公正的文件。

评价该例句:好评差评指正

Se formularon recomendaciones específicas en relación con el proyecto de directrices y principios, por ejemplo: a) que las directrices se refiriesen con más amplitud al papel de las mujeres y los ancianos indígenas en la protección del patrimonio; b) que el idioma se considerase no sólo un vehículo de comunicación sino también la base de la identidad de un grupo étnico y el depósito de los conocimientos históricos, los mitos y las leyendas.

尤其是提了一些有关准则和原则草案的具体建议,(a) 准则应当进一步拟订土著妇女和老年人在遗产保护中的作用;(b) 语言不仅是交流工具,而且也是确认种族的基础,还是历史、神话和传说知识的宝库。

评价该例句:好评差评指正

El día 4 de mayo, y a la luz de sus reiterados llamados a las autoridades norteamericanas de que localizaran la embarcación “Santrina” en el puerto de Miami, y sus alertas de que dicha embarcación podía ser desaparecida u ocultada para enmascarar el traslado de Posada Carriles, el Presidente Fidel Castro Ruz denunció que, según reportes de la prensa de Miami, la “Santrina” había sido ya transformada y convertida en una suerte de “academia”, a fin de justificar la leyenda que había sido tejida en Islas Mujeres por su tripulación.

4日,菲德尔·卡斯特罗·鲁斯主席谴责这一情况,此前他曾多次吁请美国当局说明“Santrina”船在迈阿密港的位置,并警告该船可能“失踪”或被藏起来,掩盖运载Posada Carriles的事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


记忆犹新, 记忆犹新的, 记载, 记在心头, 记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Hay varias leyendas acerca de su origen.

关于它起源有很多

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por una leyenda, una leyenda de Hércules.

因为一个,一个赫拉克勒

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tim, tu padre fue una leyenda en esta comisaría.

Tim,你父亲是警局一个奇人物。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Sigue el estilo románico y se le asocia una leyenda muy interesante.

延续了罗马风格,与一个很有意思有关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Me gustaría empezar hablándoos un poco sobre la leyenda de Sant Jordi.

首先我想要为大家讲讲圣乔治

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me dijeron que fuera al Mausoleo de los Amantes de Teruel y conociera su romántica leyenda.

他们建议我去阿曼特墓并听听它背后浪漫

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A veces una leyenda no era más que eso: una leyenda.

有时候, 奇只能是——奇。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La leyenda de La liebre y la luna.

兔子和月亮故事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En Solsona cuenta la leyenda que enviaron un burro a comer la hierba del campanario de la catedral.

在索尔索纳,人们派一头驴子去吃大教堂钟楼上草。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Ahí fuera está tu leyenda, yendo de boca en boca.

外面都在讲你奇故事,口口相

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De esta forma, se construyó un relato luego convertido en famosa leyenda china, Houyi y el disparo al sol.

就这样,一个后来成为中国著名故事诞生了,后羿射日。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O, por lo menos, eso dice una leyenda.

至少古代神话故事是这样讲述

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Así que, según la leyenda, España y África están separadas por culpa de Hércules.

因此,据神话所,西班牙和非洲分开是由于赫拉克勒

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Según la leyenda, las mujeres guerreras se amputaban un seno para manejar mejor el arco.

根据,女战士们为了更好地驾驭弓箭而截去了一个乳房。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Existen también numerosos cuentos y leyendas de la mitología celta.

也有许多凯尔特神话故事和

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Estaba seguro de que este era el país de los ciegos de las leyendas.

也想到这里可能就是那个盲人国。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Existe también la leyenda de que en un principio las sakuras eran de color blanco.

也有,最开始樱花是白色

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Según la leyenda, quien tratara mal a un perro en vida, nunca podría descansar en paz.

根据,生前若是虐待狗,死后将永不能安息。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Otro de los misterios sobrenaturales o paranormales son los que tienen relación con las leyendas urbanas.

另一个超自然或超自然奥秘是与都市有关

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mitos, leyendas, libros y películas han alimentado nuestra creatividad, ilusión y conocimiento del mundo generación tras generación.

神话、、书籍和电影滋养了我们一代又一代创造力、幻想和对世界认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纪律松弛, 纪律性的, 纪年, 纪念, 纪念碑, 纪念碑的, 纪念典礼, 纪念馆, 纪念品, 纪念式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接