Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
我们使用大自然提供我们的原料来制作加工食物。
Esa proposición será materia de largas discusiones.
那个建议可能成为长时间争论的题目.
Tiene buen gusto en materia de pintura.
他在绘画方面很有欣赏能力。
La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
物质存在的三种形式是固态液态和气态。
A su vez, el Presidente escribió a varios expertos en la materia.
主席随后写责事项的专家。
El sabe mucho de la materia.
他在这方面知道得很多。
Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.
国家在领域的实践和说应予审慎检查。
Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.
女生和男生有样课程的等权利。
Entre las leyes básicas que regulan esta materia figuran las leyes sobre seguro de salud.
规约保健领域工作的基本立法包括健康保险法。
La FICSA pidió que se la mantuviera informada de cualquier novedad en esta materia.
公务员协联希望知道这方面的今后发展情况。
Confiamos plenamente en que el Consejo de Seguridad adoptará las medidas necesarias en esta materia.
我们深,安全理事会将在这一领域采取必要措施。
Conviene continuar la labor en la materia.
在这方面需要展开更多的努力。
Nos proporcionan alimento, agua, materias primas y energía.
海洋为我们提供粮食、水、原料和能源。
Tenemos que mejorar en materia de prevención.
我们必须在预防方面做得更好。
Queda mucho por hacer en materia de salud.
在保健方面仍需做更多的工作。
En materia de salud, los logros son menos alentadores.
关于保健,所取得的进展差强人意。
En materia de desarme, la comunidad internacional sigue preocupada.
在裁军方面,国际社会依然心存担忧。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
区域继续面临严重的安全挑战。
Participarán otras organizaciones o iniciativas en la materia según corresponda.
还将酌情与其他有关组织和倡议联系起来。
Sin embargo, siguen existiendo problemas fundamentales en materia de aplicación.
但是,在执行方面遇到重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Bien! Con esto compenso que reprobé todas las materias.
好!有了这个,我挂科目都可以弥补了。
Hoy visitamos a dos expertas en la materia para aclarar algunas dudas.
今天,我们访问了该领域两位专家,以澄清一些疑虑。
¿Y sueles asistir a clases de otras materias?
“你常这样去听专业课吗?”
Y..., bien, entrando en materia..., ¿cómo enfocaría usted la colaboración?
恩好吧,我们进入正题吧......您是怎样关合作呢?
El relleno terminado se somete a pruebas de contenido de materias extrañas.
完成肉馅需要进行异物含量检测。
Soy el que pasó la materia cuando ni yo creía que lo haría
我是那个成功通过,尽管我并不相信我会成功。
Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.
加对重点行业、重点群体就业支持。
Mi materia favorita es historia, pero también me gustan el arte y el español.
我最喜欢科目是历史,但我也喜欢艺术和西班牙语。
Por eso le llaman materia oscura.
因此他们称其为暗物质。
Tal vez, no era lo mejor algunas materias, pero en algunas otras sí, y no lo notaban.
或许,我在某些科目上不是最好,但是在另一些上是,而他们没有到。
El temor de lo crasamente infinito, del mero espacio, de la mera materia, tocó por un instante a Averroes.
阿威罗伊突然感到一种对无限寥廓空间敬畏。
Reciclar permite ahorrar una cantidad importante de recursos naturales al no tener que utilizar nueva materia prima para fabricar productos.
回收可以节约许多自然资源,因为这样就不需要用新原材料生产。
A diferencia de otros animales, los seres humanos elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
与其他生物不同是,我们人类会利用大自然提供原材料进行食品加工。
Es el hábitat más productivo del planeta, el que con la misma superficie es capaz de sintetizar más materia viva.
这是地球上最丰饶生境,在同样面积中能够合成更多生物物质。
Comunicación. Pero hay una gran variedad de materias.
沟通。但是有各种各样主题。
Sus pensamientos subsistían, pero todo lo restante era insensible materia.
他思想还在,但其他一切都是无义事情。
Es una materia muy densa, literalmente, así que volvamos al espacio.
从字面上看,这是非常致密物质,所以让我们回到太空。
La UNESCO está reuniendo a ministros de esta materia para tomar medidas urgentes.
教科文组织正在召集处理此事部长们采取紧急措施。
En España las academias suelen dar cursos de diferentes materias: idiomas, diseño gráfico o informática, por ejemplo.
在西班牙,那些私立学院会提供各种类型课程:语言,图纸设计,或者媒体等等。
Ahora entremos en materia, ¿cuál es la relación entre el vasco y el castellano?
现在让我们言归正传,巴斯克语和西班牙语之间有什么关系?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释