有奖纠错
| 划词

Mi madre trabaja en una agencia matrimonial.

我妈妈在一家婚介所工作。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财合同其本身将被包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻的诉讼。

评价该例句:好评差评指正

En tal caso, la esposa gozará de todos los derechos financieros derivados del contrato matrimonial.

在这种情况下,妻子享有基于婚约的所有权。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existen medidas importantes que protegen a la mujer, especialmente en los casos de separación matrimonial.

不过,爱尔兰会向妇女提供重要保护,婚姻破裂时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Si la disolución del vínculo matrimonial es solicitada por la esposa, ésta no tiene derecho al dower.

如果是妻子要求离婚,她无权享有遗孀

评价该例句:好评差评指正

La edad mínima para contraer matrimonio y el asiento del acta matrimonial en el registro civil están reglamentados.

规定了最低结婚年龄和缔结婚约时统计办公室《婚姻法》的制定。

评价该例句:好评差评指正

En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.

例如,采用的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者此做法持否定态度。

评价该例句:好评差评指正

Según esa misma encuesta, un pequeñísimo porcentaje de hombres y mujeres reconoce que recurre a las palizas para resolver las peleas matrimoniales.

根据同一项研究,男子或妇女承认把作解决婚姻纠纷手段者只占极少数。

评价该例句:好评差评指正

La ley pakistaní no admite las relaciones matrimoniales que no se mantengan en el marco de la religión, es decir, dentro del matrimonio.

除了宗教规定的婚姻之外,巴基斯坦法律不承认任何事人之间的婚姻关系。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otra forma de cohabitación (no matrimonial) que entrañe relaciones sexuales entre las partes es un delito que se castiga según prescribe la ley.

事人之间发展(婚外)性关系的任何其他形式的同居都属于犯罪,要依法受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Los bienes adquiridos por los cónyuges mediante su trabajo durante su comunidad matrimonial, así como los ingresos provenientes de esos bienes, son bienes comunes.

配偶在婚姻共同体存续期间通过工作挣得的财以及从这些财中取得的收益属于共同财

评价该例句:好评差评指正

A veces, los maridos no proporcionan a sus ex esposas la documentación que se requiere para acreditar que el vínculo matrimonial se ha disuelto.

有时候丈夫扣下供证明已解除婚约的适文件不给前妻。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se reconocieron los matrimonios de personas del mismo sexo, la institución matrimonial demostró ser más popular que la de las parejas registradas.

自推出同性婚姻以来,事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

A solicitud de cualquiera de los cónyuges, se anulará el contrato matrimonial o se otorgará el divorcio sobre la base de las siguientes causas.

经配偶一方申请,可基于以下理由撤消婚姻或准予离婚。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se considera que el hecho de no reivindicar el derecho en el momento de celebrar el contrato matrimonial equivale a perderlo legalmente.

但是,合同未做规定的,视为默示放弃这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Los bienes que durante la comunidad matrimonial uno de los cónyuges adquiera por otro título jurídico constituyen bienes propios de la mujer o del marido.

配偶中的一方在婚姻共同体存续期间通过其他合法手段获得的财属于他或她的个别财

评价该例句:好评差评指正

No resulta claro, sin embargo, si los contratos de régimen matrimonial a que se refiere este Convenio quedarían comprendidos en la Convención sobre Contratación Electrónica.

但是,不清楚是否该公约下的夫妻财合同将属《电子订约公约》的涵盖范围。

评价该例句:好评差评指正

El divorcio irrevocable que no se hubiere declarado solemnemente tres veces dará por concluido de inmediato el matrimonio, pero no impedirá la renovación del contrato matrimonial.

未经三读的不可撤消的离婚将立即终止一段婚姻,但不禁止续订婚约。

评价该例句:好评差评指正

Los dos árbitros verificarán las razones de la ruptura del vínculo matrimonial y organizarán una reunión entre los integrantes de la pareja con la supervisión del cadí.

两名仲裁员应弄清配偶双方婚姻破裂的原因,将双方集合在一起,在卡迪的监督下见面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


talocha, talofita, talofítico, talofítivo, talón, talonado, talonario, talonario de cheques, talonazo, talonear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Y mi mujer se fue con el jodido consultor matrimonial que contrate para salvar... mi matriMONIO.. .

还有我老婆,跟那个我雇来的婚姻咨询师混蛋,跑了??

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Porque ella aseguró que la enviará el día mismo en que se haga público el compromiso matrimonial.

“因为她说过,她要在婚约公开宣布的那一片送出去。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––A ver, querida tía, ¿cuál es la diferencia que hay en cuestiones matrimoniales, entre los móviles egoístas y los prudentes?

“请问你,亲爱的舅母,拿婚姻问题来讲,见钱眼红与动机正当究竟有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Piensa, por ejemplo, en las agencias matrimoniales o si retrocedemos aún más en el tiempo, en las casamenteras.

例如,想想婚姻介绍所,或者如果我们追溯到更早的时间,想想媒人。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No lo pensó a propósito de su desastre matrimonial: venía de mucho antes.

她没有想到她的婚姻灾难:它来自更早的时候。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Y también es una maravillosa manera de comenzar la vida matrimonial: con corazones generosos y prioridades equilibradas.

这也是开始婚姻生活的绝佳方式:慷的心和平衡的优先事项。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mi hermano Luis Enrique, que entonces tocaba la guitarra como un profesional, improvisó en honor de los recién casados una canción de equívocos matrimoniales.

我弟弟路易斯·恩里盖当时像个专业乐师似地弹奏着吉他,他为新婚夫妇即兴演奏了一首夫妻打趣的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En las capitulaciones matrimoniales había cinco mil libras aseguradas para la señora Bennet y sus hijas; pero la distribución dependía de la voluntad de los padres.

当年老夫妇的婚约上规定了班纳特太太和子女们一共应享有五千磅遗产。至于子女们究竟怎样分享,母在遗嘱上解决。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

No era posible pensar que tuviera algún malestar de la conciencia, aunque entonces no sabía que la efímera vida matrimonial de Ángela Vicario había terminado dos horas antes.

无法想像他心中有什么不快,尽管当时他不知道安赫拉·维卡略的短暂婚姻生活在两个小时之前就已经结束了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde esa protesta laboral de la criada, esa rebeldía estupenda de las modistillas hasta la alegre soltería de esta mujer a la que no le daba la gana de entrar en el redil matrimonial.

从女佣的劳工抗议,到女裁缝们的惊人反抗,再到这个不愿进入婚姻家庭的女人的快乐单身生活。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Había visto en el pabellón apartado del hospital a las monjas tísicas con sus camisones de muertas, que esperaban la última orden de Dios bordando sábanas matrimoniales en las terrazas, mientras los hombres de la misión predicaban en el desierto.

她见过在医院的那间隔离室里, 那些患肺病的修女, 身穿寿衣, 一边绣着结婚用的床单, 一边等待着上帝最后的召唤。那些男传教士都在这荒凉地区四处传教。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También era en lengua española que se escribían las partidas bautismales y matrimoniales que reposaban en los registros de las parroquias y se daban clases en todas las escuelas y universidades que hasta principios del siglo XIX eran de órdenes religiosas.

教区登记簿中的洗礼和结婚证书也是用西班牙语书写的,直到 19 世纪初属于宗教团体的所有学校和大学也用西班牙语开设课程。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Por lo visto, faltaba no sé qué requisito a su licencia matrimonial, y el clérigo se negaba rotundamente a casarlos si no presentaban algún testigo; mi afortunada aparición ahorró al novio la necesidad de lanzarse a la calle a la búsqueda de un padrino.

“看来他们的结婚证明有点不够合法,牧师在没有某些证人的情况下,断然拒绝给他们证婚,幸而有我出现使新郎不至于必须跑到大街上去找一位傧相。”

评价该例句:好评差评指正
Coffee Break Spanish (Beginners)

Ok, y igualmente, puedes decir en ciertas partes, cama matrimonial.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La muerte de un familiar querido, un hijo, una separación matrimonial, un desaire amoroso...

评价该例句:好评差评指正
Coffee Break Spanish (Beginners)

Ok, así que con cama de matrimonio, o con cama matrimonial, es adicional a una habitación doble.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Y la hija, en un momento dado, tiene una crisis matrimonial

评价该例句:好评差评指正
Despertad

India Se calcula que una mujer es asesinada cada hora debido a disputas sobre la dote matrimonial.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Niños que son hijos de una relación extra matrimonial, como niños cuco, en referencia al pájaro con ese mismo nombre que pone sus huevos en nidos de otras aves.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tamaricáceo, tamarilla, tamarindo, tamariscíneoy, tamarisco, tamarrizquito, tamarrusquito, tamarugal, tamarugo, tamaulipeco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接