有奖纠错
| 划词

Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.

人员移徙还受到其他许多因素影响。

评价该例句:好评差评指正

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克共和国计划也处理移徙妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.

尼加拉瓜女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙劳法措施。

评价该例句:好评差评指正

Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.

他在移民拘留中心关押并没有缺少优待。

评价该例句:好评差评指正

La Tercera Comisión ha aprobado recientemente una resolución sobre la violencia contra las trabajadoras migratorias.

实际上,第三委员会最近通了一项关于对移徙女暴力问题决议。

评价该例句:好评差评指正

Las cigüeñas son aves migratorias.

鹳是候鸟。

评价该例句:好评差评指正

Otro sector caracterizado por grandes corrientes migratorias de grupos indígenas es la agricultura en condiciones de riesgo.

例子有对危地马拉和秘庭童现象进行研究,在这两个国,查明有很高比例土著女童在不可接受条件下作。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán, Croacia, Egipto y Jamaica señalaron que no se habían registrado casos de violencia contra trabajadoras migratorias.

阿塞拜疆、克罗地亚、埃及和牙买加表示,没有移徙女遭受暴力案件记录。

评价该例句:好评差评指正

Una de las prioridades de la política migratoria de su país es el regreso de los tártaros de Crimea.

乌克兰移民政策一个优先事项是克里米亚鞑靼人回返。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Violencia contra las trabajadoras migratorias”.

主席(以英语发言):决议草案五题为“对移徙女暴力行为”。

评价该例句:好评差评指正

El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.

还公开拥有其领土上例如候鸟等迁徙物种遗传物质。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez más se considera que los movimientos migratorios son un asunto transfronterizo que exige una cooperación multilateral e internacional.

移民流动越来越被看作是一个跨边界问题,需要采取多边和国际合作行动。

评价该例句:好评差评指正

Se considera cada vez más que los movimientos migratorios son un asunto transfronterizo que exige la cooperación multilateral e internacional.

移民流动越来越被看作是一个跨界问题,需要采取多边和国际合作行动。

评价该例句:好评差评指正

En Jamaica y en el Japón se estaban elaborando metodologías de reunión de datos a nivel nacional sobre las trabajadoras migratorias.

牙买加和日本正在制订收集全国移徙女数据方法。

评价该例句:好评差评指正

Varias entidades de las Naciones Unidas también informaron de sus actividades para promover la igualdad de derechos de las trabajadoras migratorias.

有几个联合国实体也汇报了在促进移徙女平等权利方面所作努力。

评价该例句:好评差评指正

Varias entidades del sistema de las Naciones Unidas proporcionaron información sobre su labor para combatir la violencia contra las trabajadoras migratorias.

联合国系统几个实体提供了在打击对移徙女暴力行为方面开展信息。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica está estableciendo políticas para la promoción de los derechos de las trabajadoras migratorias a recibir atención médica y educación.

哥斯达黎加正努力制定促进移徙人获得卫生保健和教育权利政策。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.

许多国利用海洋保护区来保护海洋生物重要产卵区和洄游路径。

评价该例句:好评差评指正

Además, actualmente se celebra un seminario regional sobre la planificación de medidas de urgencia para las corrientes migratorias mixtas en el Caribe.

此外,目前正在举行一个地区研讨会,研究如何规划紧急措施,解决加勒比地区混合移民潮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tojino, tojo, tojosa, tojosita, tokai, Tokio, tol, tola, tolachini, tolanos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero además existieron grandes flujos migratorios durante siglos.

但几个世纪以来,也出现了大量人口流动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra ola migratoria interesante de mencionar es la alemana.

另一个有趣民潮是德国人民潮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.

其边界一直是民危机和外交争端焦点。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Yo soy de una generación donde el hecho migratorio es un hecho definitivo y que marca muchísimo.

民是一项确定事,它意味着很多西。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Tengo una idea, conozco a un ave que pasa el invierno en África, un ave migratoria.

我有一个想法,我认识一种在非洲过冬鸟,一种候鸟。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Por ejemplo, en Galicia de España o en Irlanda, una mala cosecha de patatas suponía hambruna general y enormes olas migratorias.

比如,过去在西班牙加利西亚或在爱尔兰,土豆歉收就意味着会发生大饥荒,从而造成大规模灾民迁

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Tampoco forma parte de la zona Schengen, formada por 26 países europeos, entre los que se puede viajar sin controles migratorios.

同样,英国也不是申根区一员。申根区由26个欧洲国家组成,区内各国人员流动不受民管控。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los tres líderes discutieron otros importantes desafíos, incluyendo la crisis migratoria de Europa y el desempleo juvenil.

三位领导人讨论了其他重大挑战,包括欧洲民危机和青年失业问题。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta mezcla lingüística es un reflejo directo de la rica historia migratoria y la ubicación estratégica de Gibraltar en el continente europeo.

这种语言混合直接反映了直布罗陀丰民历史和在欧洲大陆战略位置。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En otras regiones como el Noroeste argentino el impacto migratorio fue muchísimo menor y la composición étnica tuvo una variación despreciable comparativamente.

像阿根廷北部等其他地区所受到民影响则小得多,民族构成变化也相对较小。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Antes de llegar al refugio donde Valeria las conoció, Adriana y Alexia pasaron primero por una de estas estaciones migratorias.

在到达瓦莱里娅与她们会面避难所之前,阿德里亚娜和亚历克西娅首先经过了其中一个民站。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y a partir de ahí se generó esta inquietud de involucrarme más firmemente en proyectos que tuvieran que ver con el tema migratorio.

从那时开始,我更加心潮澎湃,想要坚定地参与到与民问题有关计划当中。

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Los humedales mediterráneos son como estaciones de servicio a lo largo de las rutas migratorias de las aves y por tanto su conservación es muy importante.

地中海湿地就像鸟类迁徙路线上驿站,因此保护这些湿地尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Por otra parte, observan una tendencia creciente de las muertes a lo largo de las rutas migratorias en el Caribe, con 350 decesos documentados en 2022.

另一方面, 他们观察到加勒比地区迁徙路线沿线死亡人数呈上升趋势,2022年记录了350人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, se instalaron grandes empresas que dieron trabajo a miles y miles de personas, lo que produjo un flujo migratorio interno que favoreció al norte del país.

于是各大企业纷纷迁至此,给成千上万人提供岗位,引发了有利于北部建设国内民潮。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

El glaciar Torres del Paine está retrocediendo en vez de avanzar, las plantas florecen en otoño y no en primavera, las ves migratorias llegan en el momento equivocado.

托雷斯德尔潘恩冰川正在后退而不是前进,植物在秋天而不是春天开花,候鸟到达时间不对。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En realidad, en la mayoría de los casos, según las estadísticas que yo compilé, pasan a la custodia de una estación migratoria, lo que sería un centro de detención.

事实上,根据我统计,大多数情况下,他们都是被关押在民站,也就是看守所。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Curiosamente en Chile hay muchas familias que también cenan lentejas y despiden el año con las doce uvas, tradiciones que han recibido del flujo migratorio de italianos y españoles que hasta allí viajaron.

有趣是在智利,很多家庭也吃扁豆和12颗葡萄来辞旧,这是意大利民和去那旅游西班牙人带去

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Custodiadas por las autoridades migratorias, en las instalaciones donde ocurrió el incendio había un total de 68 personas extranjeras, algunos de ellos a la espera de solicitar asilo en Estados Unidos.

民局看守下,火灾发生设施内共有68名外国人,其中一些人正在等待在美国申请庇护。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te decía que yo siempre... me ha llamado mucho  la atención este tipo de historias, porque creo que de alguna forma estas olas migratorias de  los españoles pues tienen muchas similaridades.

我告诉你,这类故事一直引起我注意,因为我认为这些西班牙人民浪潮在某种程度上有很多相似之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Toledo, tolemaico, tolerabilidad, tolerable, tolerablemente, tolerancia, tolerante, tolerantismo, tolerar, tolete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接