有奖纠错
| 划词

En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.

在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典范,数周之前波黑已接收了第100返者。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.

难民返家园这一事视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在返进程中出现的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.

难民的返和财产法施的即将完成标志着《代顿和平协定》施方面的重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气, 乡下, 乡下的, 乡下人, 乡下人气质, 乡下人习性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Si se lanza una pelota de béisbol, la longitud de onda es una mil millonésima de una billonésima de billonésima parte de un metro.

如果投,波长十亿米的十亿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相比, 相册, 相差, 相差甚微, 相称, 相持, 相斥, 相处, 相处和睦的, 相传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接