有奖纠错
| 划词

La competitividad es determinada por factores tanto reales como monetarios.

竞争力既取决于实际因素,取决于货因素。

评价该例句:好评差评指正

En Bangladesh, los bancos y las oficinas postales pueden hacer transferencias monetarias.

在孟加拉国,货可以通过银行和邮政局转移。

评价该例句:好评差评指正

Las grandes crisis monetarias del último decenio han sido de carácter regional.

过去十年中的重大货危机均是区域性的危机。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas monetarias también tenían distintas repercusiones en las mujeres que en los hombres.

政策不同地影响妇女和男子。

评价该例句:好评差评指正

Además, subrayamos la importancia del rastreo de las transacciones monetarias relacionadas con este tema.

,我们强调追查与该领域相关的货交易的重要性。

评价该例句:好评差评指正

También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.

在继续讨论建立个类似于欧元区的单地区。

评价该例句:好评差评指正

Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.

所有汇汇款必须通过皇家货局进行。

评价该例句:好评差评指正

El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.

区域内贸易得到了加强,金融和货方面的合作得到强化。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra situación macroeconómica estable es resultado de una mezcla de políticas monetarias y fiscales prudentes.

我国稳定的宏观经济状况是各种稳健的货和财政政策综合产生的结果。

评价该例句:好评差评指正

Por último, no todos los resultados que son claramente beneficiosos pueden expresarse en valores monetarios.

最后,并非所有明显有益的结果都能以货化方式报告。

评价该例句:好评差评指正

También exige coherencia entre las actividades nacionales e internacionales y entre los sistemas multilaterales monetarios, financieros y comerciales.

善政要求国家和国际努力之间以及多边货、金融和贸易制度之间连贯致。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a los países a que consideren aportar efectivos militares y ayuda monetaria a ese esfuerzo.

我们鼓励各国考虑为这项努力提供货和/或部队援助。

评价该例句:好评差评指正

Una misión reciente del Fondo Monetario Internacional observó cambios positivos en las instituciones y políticas económicas.

最近,国际货基金组织的个代表团描述道,经济机构和政策正走向成熟。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, es indispensable reforzar la coherencia de los sistemas monetarios, financieros y comerciales internacionales.

在这方面,必须确保各种国际货、金融和商业制度之间的更大致性。

评价该例句:好评差评指正

Hemos estado llevando a cabo una serie de reformas en los sectores público, financiero y monetario.

我们在公共、财政和金融部门实行了系列改革。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial deberían hacer suyo ese asunto.

联合国、国际货基金组织以及世界银行应注意这关切。

评价该例句:好评差评指正

Además, el personal del Fondo Monetario Internacional puede interpretar esta nueva política de muy diversas formas.

,货基金组织工作人员对新政策可能看法不

评价该例句:好评差评指正

Tras la crisis de Asia oriental, se estudió la posibilidad de crear un fondo monetario asiático.

东亚危机过后,曾酝酿建立亚洲货基金。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, Agustin Carstens, Subdirector Gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), hizo una declaración.

国际货基金组织(货基金组织)副总裁阿古斯丁·卡斯滕斯在同次会议上发了言。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, nos alegra que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional hayan entregado recursos recientemente.

在这方面,我们欢迎世界银行和国际货基金组织最近发放了资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inglesismo, inglete, inglosable, ingobernable, ingratamente, ingratitud, ingrato, ingravidez, ingrávido, ingrediente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

La política monetaria prudente tiene que ser apropiadamente flexible o estricta.

稳健的货币政策要松紧适度。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La política monetaria prudente ha de ser más flexible y adecuada.

稳健的货币政策要更加灵活适度。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La tierra adquiere una enorme importancia económica al disminuir el comercio y la circulación monetaria.

随着贸易和货币流通的减少,土地的重要性显著增加。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

" Vamos a practicar una política financiera más activa y una política monetaria más estable pero flexible."

“我们将实行更加积极的融政策和更加稳定灵活的货币政策。”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Al final de su vida, no tuvo recompensas monetarias por su éxito con Don Quijote de la Mancha y murió pobre.

在他生命的最后,他也没有因为《堂吉诃德》的成功而得上的回报,他在穷困潦倒中死去。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Según el organismo financiero, en términos monetarios, una persona es considerada vulnerable cuando percibe de 4 a 10 dólares al día.

根据该融机构,从货币的角度来衡量,每个人平均每天收入410美元。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Sin embargo, la presión bajista permanece y las medidas fiscales y monetarias de apoyo aún son necesarias, añadió.

然而,他补充说,下行压力仍然存在,仍然需要支持性的财政和货币措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El Fondo Monetario Internacional reduce sus previsiones de crecimiento para América Latina hasta el 2,4%, seis décimas menos que en octubre.

国际货币基组织将丁美洲的增长预测下调至 2.4%,比 10 月份低了十分之六。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Por su parte, el Programa Mundial de Alimentos se ha visto obligado a interrumpir temporalmente las operaciones de asistencia alimentaria y monetaria.

本身而言,世界粮食计划署已被迫暂时停止粮食和现援助行动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Rodrigo Valdés, responsable del Fondo para América latina, dijo que ningún sistema monetario reemplaza la necesidad de tener una conducta fiscal responsable.

丁美洲基组织负责人罗德里戈·巴尔德斯表示,任何货币体系都无法取代负责任的财政行为的必要性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ciencia ficción también ha imaginado futuros sin dinero: la serie de televisión Star Trek retrata una federación interplanetaria sin una economía monetaria.

科幻小说也曾想象过没有的未来:电视连续剧《星际迷航》描绘了一个没有货币经济的星际联邦。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Muchas gracias a todas estas personas maravillosas que nos apoyan sin recibir un incentivo monetario, especialmente a Nancy L. Serrano y Pablo Andrés Díaz!

非常感谢所有无偿支持我们的人们,特别是南希·L·塞诺和巴勃罗·安德烈斯·迪亚斯!

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La intervención del gobierno de Donald Trump, ante el Fondo Monetario Internacional, fue decisiva para facilitar un endeudamiento insostenible, en favor de un gobierno argentino, en decadencia.

特朗普政府国际货币基组织的干预,推进不可持续债务的形成起决定性的作用,从而让一个阿根廷政府走向衰退。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para ellos, el dinero es una herramienta de opresión y control, y argumentan que la abolición del sistema monetario permitiría una mayor libertad y cooperación entre las personas.

他们来说,是压迫和控制的工具,他们认为,废除货币体系将使人们获得更大的自由与合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí obviamente cuando decimos robar no hay intercambio monetario, pero, pues no es robar, es básicamente " ¿puedo tomar algo con tu permiso? " , pero decimos el verbo robar.

显然这里说的robar没有货币交易,但是,不是偷窃的意思,只是“我可以经过你同意使用一些东西吗?”但是我们用动词robar。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, aunque es subjetiva, está construida socialmente: en ella influye, por ejemplo tu nivel monetario (capital económico), tu acceso a la educación (capital cultural), y otros factores históricos y sociales.

然而,尽管惯习是主观的,但它还是由社会构建的:它受许多影响,比如你的经济水平(经济资本),你接受教育的机会(文化资本),还有他历史和社会因素。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Desplegaremos las dos funciones de los instrumentos de la política monetaria, una en el monto global y otra en la estructura, para proporcionar un apoyo más enérgico a la economía real.

发挥货币政策工具的,总量和结构双重功能,为实体经济提供更有力支持。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin ir más lejos: en una familia cualquiera se espera que los recursos y los trabajos se repartan según la necesidad y la capacidad de cada quien sin necesidad de intercambio monetario.

在任何一个家庭中,资源和工作都根据需要和能力进行分配,而无需进行货币交换。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

En vez de transferir valor monetario, estos fotones transfieren momento lineal de un electrón a otro, y si sumas un montón de estas transferencias de momento lineal, obtienes algo que llamamos " fuerza" .

这些光子不是在转移货币价值,而是将线性动量从一个电子转移另一个,如果你把这些线性动量的转移加起来,就会有一堆,你得的东西我们称之为力。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Eso quedó en evidencia también cuando a principios de los años 90 se firmó el Tratado de Maastrich, que preparaba el camino hacia una unión monetaria y hacia una mayor integración de los países.

90年代初,在签署《马斯特里赫特条约》,为货币联盟及各国更进一步一体化做准备时,英国的立场变得更为明显。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inhabilitado, inhabilitar, inhabitable, inhabitado, inhacedero, inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接