La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人的天性。
El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.
狼的本性是不会改变的.
Estos cultivos ya están adaptados a la naturaleza del terreno de aquí.
这些作物已经适由了这儿的.
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
自然为们提了丰富的资源。
El humano ejerce un dominio sobre la naturaleza.
人类主宰自然。
Los recursos energéticos de la naturaleza son infinitos.
自然的能源是无穷的。
La naturaleza de pez es vivir en el agua.
鱼的本性是在水中生活.
Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.
这种审查就其性而言将是辩论性的。
Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
菲利普是个孩子,叛逆是他的天性的一部分。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青红皂白的。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
这将取决于建议或授权的行为的性。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
们使用自然提们的原料来制作加工食物。
En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.
在许多意义上,这反映了冲突性的变化。
No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.
现在不是分析实施性的时候。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
天性乐观,但是这让困惑,因为问题仍然存在。
Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.
一个分离并提纯的基因在自然界并不以那种形式存在。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发展对自然平衡的影响。
No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
不懂你的惊讶,菲利普是一个孩子,叛逆是他天性的一部分。
La cuestión también es motivo de preocupación para los países vecinos, por su naturaleza transfronteriza.
鉴于酸雨问题具有越界性,因此它亦引起了其周边国家的关注。
La Mesa y los coordinadores regionales indicarán la naturaleza del resultado que esperan de las comisiones.
主席团和各区域协调员将说明希望委员会取得何种成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naturaleza es cultura, la cultura es naturaleza.
文犹质也,质犹文也。
Me enamoré de toda la naturaleza que está alrededor.
热爱家附近的大自。
Ahí los turistas toman el té apreciando la bella naturaleza.
在那里有人可以一边喝茶一边观景。
Es algo que en mi opinión está en nuestra naturaleza humana.
觉得这是人类天性中就有的习惯。
Y sería un error suponer que lo logran porque no transforman la naturaleza.
如果认为这是因为土著没有改造自的结果,那就大错特错。
Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.
们来到郊外,们可以欣赏一下大自的风景。
Un instante fue suficiente para comprender la verdadera naturaleza de su condición de vallado.
仅一瞬间,罗辑就面壁者这个身份的实质。
Y además esa diferencia ha hecho pasar como natural, algo que se da por naturaleza.
这种差异被认为是天生的,是自赋予的。
Debemos reconectar con la naturaleza y trabajar como si fuésemos uno.
们要重新和自建立联系,彷佛和自融为一体,行事要将此谨记于心。
La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.
不可思议的自环境让拥有人生中独特的体验。
Caerían también los diques, inundando mucho de los terrenos que le habíamos ganado a la naturaleza.
堤坝也会被压倒,洪水会占领很多们从自那赢得的地面。
Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.
那些在野外生存下来的,往往仅限于未经砍伐的森林区域。
Desde niño me enamoré de la naturaleza de aquí de Cubagua y estoy enamorado de ella.
从小时候起就爱上卡库瓜岛上的大自,并且始终如一。
Un trabajo conjunto entre la naturaleza y yo.
和大自的合作。
Son fuerzas de la naturaleza y del universo.
它们是大自或者宇宙的力量。
Joaquin fue el tercero de cinco hijos, y a sus hermanos les dieron nombres relacionados con la naturaleza.
杰昆在五个兄弟姐妹中排行老三,他的兄弟姐妹的名字都与大自有关。
¿Cómo se puede entonces conocer la Verdadera Naturaleza?
吾何以知众甫之状哉?
Una de las maravillas de la naturaleza, los pájaros.
大自奇迹之一,鸟类。
Por el fresquito, y por la naturaleza que hay.
因为天气,还有自风景。
Las leyes de la naturaleza lo dicen. Yo lo digo.
自法则是这么说的。说过的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释