有奖纠错
| 划词

A pesar de las dificultades financieras, el Fono General asignó 50.000 dólares neozelandeses al Fondo Fiduciario en este ejercicio económico.

尽管遇到财政困难,长老大会还是在本财政年度为专项基金补充拨款5万新西兰元。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, me gustaría aprovechar esta oportunidad para expresar el sincero agradecimiento de Nueva Zelandia por la asistencia que han brindado nuestros vecinos de la región, en particular Tailandia, a los neozelandeses que quedaron atrapados en la tragedia.

在这方面,我想借此机会代表新西兰,对我们区域邻国,特别是泰国向受困于这场悲剧新西兰人提助,表示诚挚谢意。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, ha creado el Fondo de Seguridad del Pacífico, que ofrece hasta un máximo de 3 millones de dólares neozelandeses anuales para financiar proyectos de capacitación y asistencia técnica relacionados con la seguridad y la lucha contra el terrorismo.

为此,它设立了太平洋安全基金,每年提300万新元来支助与反恐和安全有培训和技术助项目。

评价该例句:好评差评指正

Ese nivel de apoyo nos permite sobre todo hacer una contribución sustancial al llamamiento de urgencia para la región afectada, a fin de seguir igualando las generosas donaciones de los ciudadanos neozelandeses a las solicitudes de recursos y de dirigir la ayuda financiera de Nueva Zelandia a Aceh, en Sumatra.

我们这一水平支助,使我们得以对联合国为灾区发紧急呼吁质性贡献,得以继续与新西兰人响应筹资呼吁慷慨个人捐助相匹相配,也得以将苏门答腊岛上亚齐为新西兰助资金目标。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a los bienes matrimoniales, las deficiencias de la legislación actual de Samoa, y el hecho de que no existan disposiciones legislativas específicas, han dado lugar a cierta innovación jurídica, como la inclusión en la jurisprudencia de algunos fallos neozelandeses en los que se prevé un reparto al 50%.

在婚姻财产方面,萨摩亚现行立法不健全,而且缺少具体法律规定,这促使萨摩亚进行了某些司法创新,如采用新西兰一些判例,依法将财产对半分割。

评价该例句:好评差评指正

La Primera Ministra Helen Clark anunció ayer que la respuesta oficial de Nueva Zelandia para las actividades de socorro y reconstrucción ya asciende a 68 millones de dólares neozelandeses, incluidos los 10 millones de dólares anunciados para actividades de socorro, y que ésta es la respuesta más importante que Nueva Zelandia haya dado jamás a un programa de socorro y reconstrucción.

海伦·克拉克总理昨天宣布,新西兰对救济和重建努力官方反应已增至6 800万新西兰元,其中包括已宣布用于救济努力1 000万新西兰元,这是新西兰迄今对国际救济和重建方案最大反应。

评价该例句:好评差评指正

Aunque toma nota de la explicación presentada por el Estado Parte, al Comité le preocupa el aparente apresuramiento con que se promulgó la ley, y que no se hayan examinado adecuadamente las otras opciones posibles en la decisión Ngati Apa que podrían haber atendido los derechos de los maoríes en un marco más aceptable, tanto para ellos como para todos los demás neozelandeses.

虽然注意到缔约国所解释,但委员会是,该立法颁布显然仓促行事,可能没有充分考虑以其他方式对Ngati Apa案裁决回应,而其他回应方式有可能在毛利人和所有其他新西兰人较能接受框架内兼顾毛利人权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骨骼, 骨骼的, 骨骺, 骨化, 骨灰, 骨灰的, 骨架, 骨节, 骨科, 骨刻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La votación está planeada para 2025, cuando se cumpla un siglo bajo dominio neozelandés.

投票计划于 2025 年举行,届时西将迎来一个世纪的统治。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cuando los neozelandeses comienzan su semana laboral el lunes por la mañana, en Niue recién están empezando el domingo.

西人在周一他们的工作周时,在纽埃他们才从周

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al mismo tiempo, la ayuda que llega no parece ser suficiente: los tokelauenses tienen un producto per cápita ocho veces menor a los neozelandeses.

与此同时,即将到来的援助似乎还不够:托克劳人的人均产品比西人少八倍。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Cerca del 90% de los neozelandeses vive en ciudades.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人, 骨髓, 骨炭, 骨痛, 骨头, 骨突, 骨学, 骨折,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接