有奖纠错
| 划词

En el pasado hemos visto con demasiada nitidez que los países sometidos a tensiones o que se recuperan tras un conflicto han caído de nuevo en la anarquía y el fracaso.

我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲力或正在从冲中恢复国家,又重新陷入了无政和混乱状况。

评价该例句:好评差评指正

Ciertos acontecimientos recientes y las ideas expuestas por algunas partes acerca de cómo deben abordarse las situaciones de conflicto apuntan a la necesidad de definir con nitidez el ámbito de aplicación del proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional.

最近发生事件和一些当事方所提于处理冲情势构想都证明有必要明确界定于国际恐怖主义全面公约草案适用范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, , , 京巴狗, 京城, 京都, 京畿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

A esa hora temprana, el confín, ofuscante de luz a mediodía, adquiría reposada nitidez.

在这个很早的时刻,像午的光线那么耀眼的天际,显得宁静而

评价该例句:好评差评指正
的爱情

Sentía la forma del hígado con tal nitidez, que podía decir su tamaño sin tocárselo.

他清晰地感觉到肝脏的形状, 不用碰触就能知道它的大小。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En vez de ver algunos elementos con gran nitidez, vemos una imagen más grande, pero no con tanto detalle.

我们看到的不是非常清晰的某些元素,而是更大的图像,但没有那么多细节。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Básicamente, hacer que una imagen o un objeto, se vea con mayor nitidez.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Un dispositivo puede enfocar, una cámara enfoca a un objeto, o enfoca a una persona, para que se vea con mayor claridad, con mayor nitidez, que es lo que se llama.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生, 经常去, 经常使用, 经常使用的, 经常性支出, 经常做, 经传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接