有奖纠错
| 划词

Los oleoductos atraviesan todo el desierto.

输油管穿越了整个沙漠。

评价该例句:好评差评指正

Los oleoductos son grandes.

输油管很大。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad del oleoducto es de 10 millones de barriles.

该输油管的输油能为1 000万桶。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán también promueve la seguridad energética mundial mediante el desarrollo del oleoducto Baku-Tbilisi-Ceyhan y del gaseoducto Baku-Tbilisi-Erzurum, así como por medio del proyecto ferroviario de Baku-Tbilisi-Akhalkalaki-Kars.

阿塞拜疆还通过铺设巴库-第比利斯-杰伊汉出口石油管道并通过开发巴库-第比利斯-阿哈尔卡拉基-卡尔斯铁路项目,促进全球能源安全。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el retraso de la inversión en oleoductos y capacidad portuaria y en general en la infraestructura energética ha impuesto un límite al crecimiento del sector, al menos en el corto plazo.

然而,输油管道和港口能的欠账,以及更一般而言对能源基础设施的欠账,对这一部门的增造成了制约,至少在短期内如此。

评价该例句:好评差评指正

Por lo demás, con todo y que normalmente no se llevan estadísticas anuales, por lo general se admite que la mayor causa de los desplazamientos en el mundo suele ser los proyectos de desarrollo en gran escala como represas, minas, oleoductos o gasoductos, carreteras o la construcción de otro tipo de infraestructuras.

此外,虽然没有定期编制年度统计报告,普遍认为,世界各地流离失所现象通常最大的起因是大规模的发展项目,例如水坝、矿井、管道、道路和其他基础设施建筑工程。

评价该例句:好评差评指正

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sabemos que ninguna lucha a favor de la independencia y la libre determinación toma como blanco a su propio pueblo, a sus propios sistemas de suministro de agua y energía eléctrica, a sus propios hospitales, a sus propios oleoductos, a los trabajadores de asistencia humanitaria que arriesgan la vida para ayudar a su pueblo, al personal neutral de las Naciones Unidas, a los diplomáticos extranjeros, a los niños, a los barberos por afeitar barbas, a las mujeres por no cubrirse la cabeza, a los contratistas e ingenieros que reparan escuelas y puentes y a los clientes de restaurantes por simplemente salir a comer con su familia.

是,我知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国民的道主义救济员,中立的联合国员、外交官、儿童,为他刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包和工程师,以及只不过与家一同外出上餐馆吃饭的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偏离, 偏离航向, 偏旁, 偏僻, 偏僻的, 偏僻的地方, 偏僻小巷, 偏偏, 偏巧, 偏食,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Los trabajadores se organizan por mejores salarios, las petroleras presionan por la aprobación de un oleoducto, parejas gay y lesbianas buscan el derecho legal de casarse, padres urbanos exigen cheques escolares.

工人组织取更高的工资,石油公司推动管道审批,女同性恋伴侣寻求合法的结婚权利,城要求学校检查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偏心率, 偏远, 偏远的, 偏远地区, 偏振, 偏执的, 偏执的人, 偏执狂, 偏执态度, 偏重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接