有奖纠错
| 划词

Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.

国希望进行口头订正。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.

秘书作出口头更正。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.

瑞士代表口头修正执行分第7段。

评价该例句:好评差评指正

El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.

副主席的执行分第14段作口头订正。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.

日本代表口头更正

评价该例句:好评差评指正

El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.

巴西代表口头更正

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

通过经过口头订正的

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的定草获得通过。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.

委员会主席口头更正

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el párrafo 6.

在同一次会上,副主席口头修改执行分第6段。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto.

在同次会上,摩洛哥代表口头修改。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo aprobó el texto preliminar modificado oralmente.

在同次会上,理事会还通过经口头修改的草本。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto.

在同次会上,摩洛哥代表本作口头修改。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante del Japón corrigió oralmente el texto.

在同次会上,日本代表口头修改

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.

美国代表队作出口头修正。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el proyecto de resolución.

在同次会上,副主席口头修改

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

委员会通过经口头订正的

评价该例句:好评差评指正

La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente corregida.

我是否可以认为大会也希望通过经口头更正的该

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.

经口头订正的未经表获得通过。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.

经口头修订的未经表获得通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灾区, 灾星, 灾殃, , 栽倒, 栽电线杆子, 栽跟头, 栽花, 栽培, 栽上罪名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Eran músicos y poetas que divulgaron oralmente las hazañas épicas de héroes.

他们音乐家和诗人,口头传诵着英雄们史诗般的事迹。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El ejemplo de este caso sería el del italiano, que se creó como lengua escrita en el florentino de una determinada época y apenas ha variado hasta que se ha empezado a usar oralmente.

这种情况的意大利语,它在某个时期作为一种书面语言在佛罗伦被创造出来, 并且在开始口头使用之前几乎没有改变。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Las Naciones Unidas define entre sus lineamientos de convivencia que el lenguaje inclusivo es la manera de expresarse oralmente y por escrito sin discriminar a un sexo, género social o identidad de género en particular y sin perpetuar estereotipos de género.

在其共存准则中定义,包容性语言口头和书面表达自己的方式,不歧视特定性别、社会性别或性别认同,也不延续性别陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Haga preguntas oralmente sobre la parte que se repite y contéstelas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仔细辨认, 仔细查看, 仔细察看, 仔细的, 仔细的考虑, 仔细地, 仔细分析, 仔细考虑, 仔细思考, 仔细寻找,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接