Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.
良好的森林也会形成净碳汇。
Proyecto sobre creación del Sistema de ordenación de la información interestatal del GUUAM (IIMS)
创建格乌乌阿摩集团国家间信息系统的项目。
Desincentivos para la ordenación sostenible de los bosques.
持续森林的制约因素。
La ordenación de los recursos hídricos es una prioridad para todos nosotros.
水资源是我们所有人的一个优先问题。
Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.
不过,适当的规章和以防止或减轻这些影响。
Transferencia inadecuada de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques.
持续森林的无害环境技术的转让不充分。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
知,合的水将使我们实现粮食自给自足。
En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.
在许多情况下,传统的渔业法应该加以改进。
Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.
不持续的做法也是一个有害因素。
Elaboración y aplicación de criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques.
制定和执行持续森林的标准和指标。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合或制水资源的规定?
Para reducir la pobreza es condición necesaria la conservación y ordenación adecuada de los ecosistemas.
只有在生态系统受到保护和良好的情况下才能减少贫穷。
Subrayaron la importancia del papel de las organizaciones y los arreglos regionales de ordenación pesquera.
上述代表团强调了区域渔业组织和安排的重要作用。
Este Protocolo ha sentado las bases de la cooperación y ordenación de los acuíferos transfronterizos.
《议定书》规定了合作和跨界含水层的基础。
Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.
目前没有任何关于跨界含水层的共同监测网络或计划。
En los países del Golfo es necesario mejorar la ordenación y la vigilancia del medio ambiente.
在海湾国家,需要改进环境与控制。
Las opciones incluyen mejorar la ordenación de los ecosistemas, rehabilitar los ecosistemas degradados y proteger los humedales.
这面的选择包括改善生态系统、恢复退化的生态系统和湿地保护。
En ese esfuerzo, es fundamental desarrollar la capacidad nacional para la ordenación de la pesca y los océanos.
在这项工作中,重要的是提高国家的渔业和海洋能力。
Por ello, utilizan su poderío para perpetuar el desequilibrio de poder en la ordenación de los asuntos mundiales.
因此,他们利用自己的实力维持全球事务次序力量不平衡的现状。
Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
目前规定必监测地下水工作的做法日益增多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释