有奖纠错
| 划词

Opinamos que nuestras consideraciones deben regirse por varios parámetros.

瑞士认为,若干因素应该指导我们的思想。

评价该例句:好评差评指正

Así que lo que hemos hecho es fijar esos parámetros.

因此,我们此所做的就是要制定这些要素。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos dejar la puerta abierta, pero debemos contar con ciertos parámetros.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。

评价该例句:好评差评指正

Creo que los esfuerzos y la experiencia de mi país contribuirán a lograr importantes parámetros.

我认为,我国的努力和经验将为确定重要基准出贡献。

评价该例句:好评差评指正

El minuto se ha convertido en un parámetro muy amplio; fracciones de segundo son las que ahora deciden.

单位已经太长了,现要以多少多少分之—秒来

评价该例句:好评差评指正

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

界定的各种预参数之内,灵性极为重要。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de parámetros definidos para gestionar la retirada ha resultado satisfactoria.

用以管理缩小规的明确的基准已证明是成功的。

评价该例句:好评差评指正

Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.

这仿佛是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确的准则和时限。

评价该例句:好评差评指正

La recopilación de datos desglosados representa una iniciativa decisiva para comprender los parámetros de la desigualdad.

资料分类收集,这一做法对于了解不平等式具有极其重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们大会堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点。

评价该例句:好评差评指正

Hemos adoptado los objetivos de desarrollo del Milenio como parámetros obligatorios para todas las políticas públicas.

我们将《千年发展目标》定为所有公共政策的强制性准绳。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso es necesario para garantizar la seguridad de los beneficios dentro de parámetros de gasto aceptables.

这一必要做法是为了可接受的费用参数内确保养恤金的安全。

评价该例句:好评差评指正

La contratación de personal ha procedido con lentitud, aunque aún hay margen para cumplir en breve este parámetro.

人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizó un satélite de acción rápida, el “Ocean-O”, para obtener datos sobre los parámetros oceánicos.

Ocean-O迅速行动卫星用于获得关于海洋参数的数据。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esas 13 medidas prácticas continúan siendo parámetros de referencia para el proceso de desarme nuclear.

我们认为,这13项实际步骤依然是核裁军进程的行动基准。

评价该例句:好评差评指正

El estudio demostró que el índice puede utilizarse junto con otros parámetros para evaluar la degradación de las tierras.

该研究表明这一指数可以和其他参数共同使用来评估土地退化。

评价该例句:好评差评指正

La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.

中心的财务经营应根据国际公认的会程序的基本参数进行。

评价该例句:好评差评指正

No existe mecanismo alguno para abordar esas amenazas dentro de los parámetros de la Carta de las Naciones Unidas.

《联合国宪章》没有处理这种威胁的机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缓解剂, 缓解性的, 缓慢, 缓慢沉重地走, 缓慢的, 缓慢地, 缓慢地移动, 缓慢行进, 缓慢行驶, 缓慢滑行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:

Introduciendo los parámetros adecuados, la estrella podría servir de modelo de nuestro sol.

只要把适当的参数输入,这颗恒星就变成了太阳!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, los Estados Unidos Mexicanos no siguen este parámetro.

但是墨西哥合众国并没有遵循这一规律。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro: La Paz, en Bolivia, está a 3600 metros.

给你一个数据参考:玻利维亚的拉帕斯海拔是3600米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, el PBI de México en el último año fue de 1,2 billones de dólares.

墨西哥去年的国内生产总值为1.2万亿美元。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque podemos cambiar los parámetros de los modelos y generar una variedad de cantos sintéticos.

因为我们可以改变模型的参数,生成样的合成边。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, imaginemos que hacemos este trayecto recto a pie.

为了获得参数,我们假设我们步行走这条直线路线。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, su población no se encuentra repartida de manera uniforme ni tampoco sigue los parámetros de otros lugares del mundo.

然而,墨西哥的人口分布并不均匀,也不符合世界上其他国家的参数。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, mientras que los viajes a la Luna duraron unos 4 días, para llegar a Marte se necesitan entre 6 y 7 meses.

据参数,登月之旅耗时4天,火星之旅则需6至7个月。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, esto es menos de la mitad de la cantidad de espectadores que estuvieron en la final del Mundial de fútbol que jugaron Argentina y Francia en Catar.

拿一个参数来说,这还不到卡塔尔世界廷与法国决赛观众人数的一半。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Lazzarini denunció un esfuerzo concertado para desmantelar la UNRWA con el objetivo de cambiar los parámetros políticos establecidos para la paz en los territorios palestinos ocupados, que incluyen propuestas legislativas para desalojar su complejo y etiquetar a UNRWA como organización terrorista.

拉扎里尼谴责了旨在改变为巴勒斯坦被占领土和平而建立的政治参数而解散近东救济工程处的一致努力,包括撤离其大院并将近东救济工程处标记为恐怖组织的立法提案。

评价该例句:好评差评指正
Universo curioso de la NASA

Nosotros desde este cuarto de control monitoreamos todos los parámetros que estén en orden.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Pero ninguna gran ciudad en América Latina cumple con esos parámetros.

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿O cree que esta teoría es defectuosa ya que no podemos describir una personalidad completa en cinco parámetros?

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

La presentación ha requerido utilizar parámetros más cerrados y la relación con la otra persona es más alejada.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro: todas las fotos que tiene Facebook en su archivo a escala mundial pesan alrededor de 1,5 petabytes.

评价该例句:好评差评指正
Universo curioso de la NASA

Antes de ingresar a la cámara de vacío, se colocan sensores biomédicos para que los doctores puedan ir haciendo un seguimiento de los parámetros de salud.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

No sé exactamente cómo definan ellos latino si es como latinoamérica entonces tendría que ver como la definición que ellos tienen de latino y los parámetros como para dar una opinión si me sacó de onda así fue como

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


换班, 换边, 换布景, 换步, 换茬, 换场, 换车, 换船, 换挡, 换的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接