El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.
2 提交人还提交了两份报的复印件。
Todo lo que se ha mencionado más arriba es considerado profano siempre y cuando los programas no tengan claramente un valor artístico, científico, periodístico, educativo o informativo que justifique su radiodifusión en esas circunstancias.
只不具备明显的艺术、科学、报道、教育或提供信息的价值,不能证明它们在具体情况下的广播是合理的,那么上述内容就被认为是淫秽的内容。
Es importante alentar el intercambio de material periodístico que permita a los usuarios familiarizarse con las culturas de los pueblos y promover el aprendizaje de idiomas y las actividades relacionadas con la traducción, a fin de romper las barreras culturales.
必须鼓励旨在让使用者熟悉各族人民化、提倡学习语言和翻译活动,以打破化壁垒的媒体材料交流。
La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.
新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到负责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重作用。
En un foro para periodistas celebrado en Viena al que asistieron cerca de 40 periodistas se presentaron una serie de disertaciones sobre temas específicos como las prioridades de la lucha contra la corrupción, la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, la recuperación de activos, la sensibilización en la lucha contra la corrupción, la cobertura de la corrupción por los medios, el acceso a la información, la protección de los periodistas y la ética periodística.
在维也纳举行了新闻记者论坛,约40名记者出席了这一论坛,该论坛就一些具体议题作了一系列专题介绍,例如打击腐败工作的优先重点;《联合国反腐败公约》;资产收回;提高对打击腐败工作的认识;媒体对腐败问题的报道;取得信息的机会;记者的安全;和新闻工作的职业道德。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。