有奖纠错
| 划词

El autor presenta además copia de dos artículos periodísticos.

2 提交人还提交了两份刊文章的复印件。

评价该例句:好评差评指正

Según informaciones periodísticas, Cable and Wireless está modernizando su red con los sistemas tecnológicamente más avanzados.

道,英国电和无线电公司正在以技术上最先进的系统改进其网络。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con noticias periodísticas, el Territorio importa actualmente grandes cantidades de alimentos orgánicos y productos agrícolas orgánicos.

根据道,如今领土进口大量的有机食品和有机农产品。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal dio pleno apoyo a la organización periodística internacional independiente Internews para la producción de documentales sobre la justicia en la etapa posterior al genocidio en Rwanda.

本法庭充分支持国际独立媒体组织,国际社制作关于种族灭绝事件后的卢旺达司法情况的纪录片。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la información periodística, la población de las Islas Vírgenes Británicas creció en 50% en el transcurso de 10 años y ascendía a aproximadamente 24.000 habitantes.

根据导,英属维尔京群岛居民人数10年内增长了50%,增加到大约24 000人。

评价该例句:好评差评指正

La Dirección sigue de cerca y analiza la actualidad, las tendencias, la opinión pública y la cobertura periodística en relación con las cuestiones ligadas a la lucha contra el terrorismo.

反恐执行局监并分析当前发生的事件、事态发展、公共舆论及对反恐相关事件的道。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha tenido motivos para quejarse de la campaña periodística en su contra debido a filtraciones de información de parte de la Comisión y de algunos sectores de las Naciones Unidas.

叙利亚有由抱怨媒体展开不利于我国的运动,因为该委员会和联合国某些国家泄漏情况。

评价该例句:好评差评指正

Otro desafío importante que tiene ante sí el Departamento es seguir de cerca y analizar las repercusiones de sus campañas de comunicación y cobertura periodística de las actividades de las Naciones Unidas.

部面临的另一重大挑战是监和分析其传播运动和道联合国活动的影响。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de difusión y la educación se complementan entre sí y es absolutamente imprescindible desplegar estrategias periodísticas y educativas en todo el mundo —en todos los países— que traten los pensamientos desviados.

媒体与教育相辅相成,世界各国亟需利用媒体和教育战略处叛道思想。

评价该例句:好评差评指正

Todo lo que se ha mencionado más arriba es considerado profano siempre y cuando los programas no tengan claramente un valor artístico, científico, periodístico, educativo o informativo que justifique su radiodifusión en esas circunstancias.

只要节目不具备明显的艺术、科学、道、教育或提供信息的价值,不能证明它们在具体情况下的广播是合的,那么上述内容就被认为是淫秽的内容。

评价该例句:好评差评指正

Es importante alentar el intercambio de material periodístico que permita a los usuarios familiarizarse con las culturas de los pueblos y promover el aprendizaje de idiomas y las actividades relacionadas con la traducción, a fin de romper las barreras culturales.

必须鼓励旨在让使用者熟悉各族人民文化、提倡学习语言和翻译活动,以打破文化壁垒的媒体材料交流。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

和宣传科计划在选举筹备期间为记者举办培训方案,以使他们更多地认识到负责和专业的道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

En un foro para periodistas celebrado en Viena al que asistieron cerca de 40 periodistas se presentaron una serie de disertaciones sobre temas específicos como las prioridades de la lucha contra la corrupción, la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, la recuperación de activos, la sensibilización en la lucha contra la corrupción, la cobertura de la corrupción por los medios, el acceso a la información, la protección de los periodistas y la ética periodística.

在维也纳举行了记者论坛,约40名记者出席了这一论坛,该论坛就一些具体议题作了一系列专题介绍,例如打击腐败工作的优先重点;《联合国反腐败公约》;资产收回;提高对打击腐败工作的认识;媒体对腐败问题的道;取得信息的机会;记者的安全;和工作的职业道德。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


各有所好, 各有所长, 各执一词, 各种, 各种的, 各种各样, 各种各样的, 各种仪器, 各自, 各自的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Sin embargo, su carrera periodística inició realmente en 1960, cuando fue jefe de redacción de un importante semanario del país llamado Marcha.

不过,他记者生涯开始于1960年,当时他乌拉圭一份名为《重要周报主编。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

La temática de este programa era más periodística, dedicada a la política y a la actualidad.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

¿Qué recuerdas del ambiente político y periodístico a tu alrededor?

评价该例句:好评差评指正
Se_Habla

Transformarla en una experiencia narrativa o en una experiencia visual o literaria o periodística, como se queda.

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Sí, hago retrato, por supuesto, pero mi retrato siempre es un retrato vivo, un retrato con sabor periodístico.

评价该例句:好评差评指正
Se_Habla

Transformarla en una experiencia narrativa o en una experiencia visual o literaria o periodística, como sequiera.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Ahí fueron las investigaciones periodísticas las que primero desvelaron estas reuniones y ahí empieza todo, es una pequeña bola de nieve que se convirtió en gigantesca.

评价该例句:好评差评指正
Se_Habla

Que casi siempre contar historias y contar un poco el mundo, la vida, la tu experiencia, transformarla en una experiencia narrativa o en una experiencia visual o literaria, periodística, como se queda.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接