Picotea el águila suavemente.
它啄这。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es difícil ser un piojo, picoteando noche y día.
做虱子真不容易,日夜叮咬。
Picoteaba las migas a la puerta del panadero cuando éste no la veía.
只趁面包师不注意的候,在门口啄一点面包屑吃。
A las cenas se va a comer, no a picotear como un colibrí.
你在吃饭的候,不要像个小鸟一样只吃一点点。
Por los tiempos en que llegó el presidente habían empezado a picotear sus ahorros de cinco años.
总统到达日内瓦的候,们已经开始一点一点动用五年来的积蓄了。
Picoteaba las migas a la puerta del panadero cuando éste no la veía, e intentaba calentarse batiendo las alas.
只趁面包师不注意的候,在面包店门口啄一点面包屑吃,而且拍来取暖。
Anda por la hierba y le gusta picotear.
穿过草地,喜欢啄食。
En vano mordisqueaba el pan untado con mantequilla y picoteaba las manzanas agrias en almíbar.
徒劳地啃黄油面包,啄糖浆里的酸苹果。
Los patos lo pellizcaban, las gallinas lo picoteaban y, un día, la muchacha que traía la comida a las aves le asestó un puntapié.
鸭儿们啄,小鸡打,有一天,喂鸡鸭的那个女佣人用脚来踢。
Pararon el coche y se sentaron en el borde de un campo para contemplar a las urracas picoteando el suelo en busca de alimento.
罗辑停了车,和她下车来到田边,看几只喜鹊在地里觅食。
Y los gorriones reían; picoteaban las hojas que el aire hacía caer, y reían; dejaban sus plumas entre las espinas de las ramas y perseguían a las mariposas y reían.
麻雀在欢笑;它们啄食被风刮下来的树叶,欢笑;从雀儿身上落下来的羽毛残留在树枝的毛刺上,它们追逐蝴蝶,欢笑。
Creo que hay una parte que se está quedando enganchado a picotear.
Es este que picoteaba. Sí, sí.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释