Fue compartida por millones de personas; de hecho, por toda la sociedad polaca.
数百万人,事实上整个社会都遭遇这样的命运。
El comercio, la importación, la exportación, la adquisición o el transporte de armas de destrucción en masa por el territorio de la República de Polonia, ya sean nucleares, químicas o biológicas o sus componentes, así como la intermediación en dichas operaciones, están expresamente prohibidas por la legislación polaca.
法律明确禁止通过共和国领土交易、进口、出口、取得、充当经纪或运输大规模毁灭性武器,不论是核武器,或是化学或生物武器,或是其构件。
El ex Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, Wladyslaw Bartoszewski, durante la ceremonia del sexagésimo aniversario de la liberación de Auschwitz, en el sur de Polonia, nos recordó en nombre de los sobrevivientes, cómo la resistencia polaca alertó de la situación en Auschwitz al mundo libre pero ningún país del mundo reaccionó de manera adecuada a la gravedad de la situación.
在纪念南方奥斯威辛解放六十周年仪式上,前外长瓦迪斯瓦夫·巴托谢夫斯基代表幸存者提醒我们,抵抗运动如何提醒自由世界注意奥斯威辛的局势,但世界上无一国家对这一局势的严重性作出足够反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。