有奖纠错
| 划词

Para que la lucha mundial contra el terrorismo sea un éxito, no debería permitirse que actúen impunemente los Estados que se precian de desarrollar actividades en esa esfera y que, a la vez, mantienen intacta su infraestructura terrorista.

对那些声称在反恐战争但丝毫不触动恐怖基础结构国家,再也不能让它们行为罚,只有这样,全球反恐行动才能获得成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


虔敬, , 钱包, 钱币, 钱币背面, 钱币学, 钱币学的, 钱财, 钱袋, 钱柜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二异乡故事

Se preciaba de conocer todos los puertos del planeta, pero ninguna ciudad de tierra adentro.

他知道地球上所有港口,陆城市却一无所知。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cualquier obra que se precie tiene un protagonista de tamaño grande, ¿no?

任何自重作品都有一大主角,吧?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cualquier protagonista que se precie, en realidad no viene a charlar de sus circunstancias, viene a cambiarlas.

任何有自尊心主角都不是真来谈论他们处境,他们是来改变他们

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Dejando su preciada maleta, dio un paso hacia delante y juntó sus manos.

放下珍贵行李箱,他上前一步,双手合十。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nanahuatl solo contaba con espinas de cactus para verter su propia sangre y con ramas de pino para bañarlas en su preciada ofrenda roja.

纳纳华特只能用仙人掌刺扎出血,然后将松树枝浸泡在他那珍贵红色祭品之中。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Alguien que se precia de ser amigo del Presidente de la República no abandona en la calle a un infeliz herido víctima de oculta mano!

珍视自己是共和国总统朋友人,当然不会把一遭人暗算不幸受害者抛在街头不管!”

评价该例句:好评差评指正
主题

Invertir en parques y jardines públicos bien gestionados debería ser una prioridad para cualquier municipio que se precie de ser habitable y saludable.

于任何声称宜居和健康城市来说,投资管理良好公园和花园应该是首要任务。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Bien puedes preciarte que en servir al gran don Quijote sirves en cifra a toda la caterva de caballeros que han tratado las armas en el mundo.

你完全可以因为你为伟大唐吉诃德效劳,从而为全世界所有从武游侠骑士效了劳而感到骄傲!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Rachel se preciaba de decir siempre lo que pensaba; procedió a hacerlo ahora, habiendo ajustado su actitud mental ante estas noticias sorprendentes.

雷切尔夫人为自己总是说出自己想法而感到自豪。面令人惊讶消息,他已经调整了心态,现在就开始么做了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por esta razón, cuando su amigo Basil le insiste para volver a ver su preciada obra, el joven niega la petición rotundamente, ya que sería evidente que algo raro ocurría.

出于原因, 当他朋友巴兹尔坚持要再次看到他珍贵作品时,位年轻人断然拒绝了一请求,因为很明显会发生一些奇怪事情。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

El segundo compromiso era en casa de una anciana de noventa y tres años, en silla de ruedas, que se preciaba de haber celebrado cada uno de sus últimos treinta cumpleaños con un mago distinto.

第二场演出是在一九十三岁高龄、坐着轮椅老妇家中,过去三十年来,每生日她都会请一位不同魔术师来表演,并引以为豪。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pero, en resolución, averiguado está muy bien que él tenía una sola a quien él había hecho señora de su voluntad, a la cual se encomendaba muy a menudo y muy secretamente, porque se preció de secreto caballero.

不过一句话,很清楚,他意中人只有一,而且他经常极其秘密地祈求她保佑,因为他自诩是秘密骑士。”

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Perdóne, pero quería llamar a un cliente antes de las tres para preciar el lugar de la cita de esta tarde. Para no molestarle no quise llamarle ayer por la noche. ¿Hasta que ahora se puede llamar en España?

不好意思,我想要在三点之前和用户通话,以确定今天下午约见地点;昨天夜里没有给您打电话是不想打扰您,至此刻可以给打电话去西班牙了吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Vamos a utilizar cola blanca, básico en cualquier tutorial que se precie y un pincel para extenderla.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潜伏, 潜伏的, 潜伏的敌人, 潜伏期, 潜伏着的危机, 潜行, 潜力, 潜能, 潜入, 潜入水中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接