Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情为了解除我们疑问。
Puedes llamar a la centralita para preguntar por mí.
你可以打电话到电话总机找我。
Preguntó al portero en qué piso estaba la oficina de seguros.
我问门房保险公司办事处在几楼。
Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.
我去问过以后,得到结果行李上错了别飞机。
Apenas volvió en sí, el herido preguntó si se había acabado con el enemigo.
伤员醒,就问敌人消灭了没有。
Pregunta qué legislación prevalece en caso de divorcio.
关于离婚方面普遍运用法律什么?
Pregunto al representante de Egipto si esto es correcto.
我问埃及代表否这样。
Pregunta si Croacia ha alcanzado los objetivos numéricos previstos.
克罗地亚否已经达到数量指标?
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这自由竞争,但否也公平竞争?
Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.
他想知道这方面能不能有所改善。
Pregunta si el Estado parte dispone de inspectores de trabajo.
缔约国否设立了劳动检查员职?
Nos llamaron “esclavas” y nos preguntaron por qué seguíamos ahí.
他们说`你们为什么还留在这儿,你们这些奴隶。
También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.
我还要问主席我们目前现状到底如何。
Pregunta qué medidas ha adoptado el Gobierno para abordar esta situación.
她问冈比亚政府正在采取哪些措施来解决这种情况。
Pregunta cuántas mujeres rurales se han beneficiado de la Ley Agraria.
她还想知道有多少妇女已从《土地法》中获得惠益。
Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.
政府打算如何解决这个问题?
Un experto preguntó por qué hay más mujeres en la enseñanza pública.
位专家问哪些公办教育部门妇女较多。
Pregunta cuál es la situación actual y cómo se puede mejorar.
他希望了解现状和如何改善这现状。
Algunos preguntaron cómo se habían establecido las prioridades en los recortes.
些代表团问到,削减先后顺序如何安排。
Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.
我们在想,也许我们可以做得更好些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ver qué cosas me preguntan ustedes.
来看看你们都了什么吧。
Ah yo tampoco sé, por eso le preguntaba.
也不知道,所以才会你。
Usted sabe lo que tiene que preguntar para creerme.
事才能证明,这您一清二楚。
Incluso me arrepentir de haber preguntado, me dijo una palabra.
很后悔他这个题 而他也只告诉了两个字。
Eso fue todo. Supongo es toda la respuesta que preguntar .
这是可以得到 唯一的答案。
Puede que te pregunten esto esperando que digas que ellos.
他们你这个题,希望你说的是他们。
Si tuvieras cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.
如果你有任题,请评论区提。
Esto es como cuando me preguntaron si en España montamos en burro.
这就像被到,西班牙是否还骑驴。
-A las chicas no les preguntes si están casadas o si tienen novio.
对女孩子们不要她们结婚了吗?或者有没有男朋友?
Son muchos los que se preguntan, ¿qué le ha pasado a este mundo?
对此,许多人感到困惑,世界到底怎么了?
Pero seguro que te has preguntado alguna vez, ¿qué contienen las galletas Oreo?
但你肯定曾经想过,奥利奥饼干里面到底含有什么?
En esa ocasión, Ulises no tuvo que preguntarle a nadie por el rumbo de Eréndira.
这次,乌里塞斯不必向别人打听埃伦蒂拉的去向了。
Desconcertada le pregunté a mi madrastra por la hora.
有点儿不知所措,就继母几点钟了。
Lo siento, tampoco no soy de aquí. Pero puedes preguntar al policía que está allí.
不好意思,也不是本地的,但是你可以那边的那个警察。
Aprovecha la caja de comentarios para preguntar.
评论区给们提吧。
¿Qué quieres de mi? ¿por qué me sigues? Le preguntó Jack.
你想从这里得到什么?为什么跟着?杰克。
¿Qué me aconseja usted que visite ahora? —preguntó.
“您是否能建议去看些什么?”小王子道。
Doña Ángela me estaba preguntando por ti. - ¿Y qué te ha preguntado?
安吉拉夫人之前你的事 - 她了你什么?
¿Cómo será mi redentor? , me pregunto.
的救世主会是什么模样?
¿Y qué hicieron los árabes, os preguntaréis?
你们可能会,那阿拉伯人又做了些什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释