有奖纠错
| 划词

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以受到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预方面做得更好。

评价该例句:好评差评指正

Ello subraya la importancia de invertir en la prevención.

这一点突出说明在预功夫的重要性。

评价该例句:好评差评指正

El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.

私营部门也必须在止冲突方面承担责任。

评价该例句:好评差评指正

La estabilización regional en África tiene que ver con la prevención de conflictos.

非洲的区域稳定化是为了预冲突。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.

我们全力支持秘书长族灭绝问题特别顾问的任务。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预冲突爆发。

评价该例句:好评差评指正

La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).

本法也建立了国家止和打击主义度(止和打击度)。

评价该例句:好评差评指正

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预犯罪委员会是关键。

评价该例句:好评差评指正

Fomento de las capacidades nacionales para la prevención de conflictos.

建设国家预冲突的能力。

评价该例句:好评差评指正

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预覆盖面还不够大。

评价该例句:好评差评指正

Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

止外层空间的军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Prevención de la guerra nuclear, incluidas todas las cuestiones conexas.

止核战争,包括一切有关事项。

评价该例句:好评差评指正

Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.

止外层空间的军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预文化,指的就是这些。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deberían crearse programas de prevención y rehabilitación para las víctimas.

同时还应当为受害者建立预和康复方案。

评价该例句:好评差评指正

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在止武装冲突方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera la palabra “prevención” figuraría en nuestro vocabulario como ocurre ahora.

甚至我们的词汇里也不能像目前这样拥有“预”一词。

评价该例句:好评差评指正

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预方案。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Comité aprobó una declaración sobre la prevención del genocidio.

此外,委员会通过了一项关于族灭绝问题的声明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外贸, 外貌, 外面, 外面的, 外胚层, 外皮, 外婆, 外戚, 外强中干, 外侨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fortaleceremos la prevención y tratamiento de enfermedades graves.

加强重大疾病治。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Persistiendo en priorizar la prevención, promoveremos a fondo la campaña por una China sana.

坚持为主,深入推进健康中国行动。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Consolidación sostenida de los logros alcanzados en la prevención y el control de la pandemia.

疫情果持续巩固。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A continuación te dejamos algunos consejos de prevención.

接下来我们给你提一些的建议。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las medidas de prevención afectan también al turismo.

措施同样也影响到了旅游业。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Las labores de prevención y control suponen una gran responsabilidad y un largo recorrido.

疫情任重道远。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Acaba ya de preguntar; que en verdad que me cansas con tantas salvas, plegarias y prevenciones, Sancho.

你该问了,别么多‘除非如此’、“‘向天发誓’、‘有言在先’什么的,桑乔。”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

El nivel de los servicios tanto de prevención de discapacidades como de rehabilitación mejorará.

提升残疾康复服务水平。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Impulsar sostenidamente la prevención y el tratamiento de la contaminación.

持续推进污染治。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La OMS seguirá ayudando a ambos países a reforzar sus actividades de prevención y preparación.

世卫组织将继续帮助两国加强准备活动。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La ingeniería genética ha abierto nuevas perspectivas en la investigación de enfermedades y en su prevención y tratamiento.

基因工程为疾病研究及其治疗开辟了新的前景。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se impulsaron sin cesar la prevención y el tratamiento de la contaminación, y en términos generales, el entorno ecológico mejoró.

污染治持续推进,生态环境总体改善。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Adaptándonos al cambio de situación provocado por la covid-19, impulsamos oportunamente la prevención y el control regulares.

因应疫情变化,适时推进常态化

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

También se centrará en la protección, incluida la de los niños y la prevención de la violencia de género.

它还将侧重于保护,包括保护儿童止基于性别的暴力。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La mayoría son casos autóctonos. Las autoridades piden reforzar las medidas de higiene ambiental y prevención de picaduras de mosquito.

其中大多数是本土病例。 当局呼吁加强环境卫生措施蚊虫叮咬。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Intensificar tanto la prevención y el tratamiento de la contaminación como la construcción ecológica, para mejorar sin cesar la calidad del medioambiente.

(七)加强污染生态建设,持续改善环境质量。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El Sistema de las Naciones Unidas en el país trabaja con las autoridades en prevención de riesgos y respuesta a emergencias.

该国的联合国系统与当局合作进行风险应急响应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Por eso, recomendó integrar la prevención y la atención en los programas sanitarios, ya que permitirá una respuesta rápida ante posibles brotes.

出于个原因, 他建议将保健纳入卫生计划,因为样可以对可能的爆发做出快速反应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Los expertos esperan " una estrecha colaboración con el mecanismo nacional de prevención durante esta visita" y formularán nuevas recomendaciones al Estado.

专家们期待“在次访问期间与国家机制密切合作”,并将向国家提出新的建议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El programa sudafricano incluirá un segundo producto nuevo de prevención del VIH de acción prolongada dirigido a las adolescentes y mujeres jóvenes.

南非计划将包括针对少女年轻女性的第二种新的长效 HIV 产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


外肾, 外渗, 外生殖器, 外生殖器的, 外甥, 外甥女, 外省, 外事, 外事组, 外手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接