有奖纠错
| 划词

No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.

我们不能忘记社会主义革命的宗旨.

评价该例句:好评差评指正

Este es un programa médicopreventivo de proyección nacional.

这是一个全国性的医疗预防计划.

评价该例句:好评差评指正

Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.

电影放映之后召开了座谈会。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.

任何对未来的设想都可能是不现实的.

评价该例句:好评差评指正

Los aniversarios suscitan recuerdos del pasado y proyecciones para el futuro.

纪念活动使回忆历史,展望未来。

评价该例句:好评差评指正

Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.

根据预,在这方面会大幅度上升。

评价该例句:好评差评指正

Las proyecciones se basan en el promedio de los anteriores 18 meses.

是根据以往18个月的平均数出的。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos se hicieron proyecciones de las emisiones para diversos años.

一些情况下,做了若干年份的排放量预

评价该例句:好评差评指正

La dotación de su personal, así como sus proyecciones de crecimiento, deben corresponderse con su capacidad.

员的用以及法的预计扩大,应该与其能力相称。

评价该例句:好评差评指正

20.80 La labor de este subprograma será ejecutada por la División de Estadística y Proyecciones Económicas.

80 本次级方案下的工将由统计和经济预司进行。

评价该例句:好评差评指正

Las proyecciones indican que varios países del Sur están en condiciones de seguir avanzando en los próximos decenios.

显示,南方一些国家在今后几十年中可能实现进一步的进展。

评价该例句:好评差评指正

Según algunas proyecciones económicas, el PNB debe alcanzar una tasa de crecimiento del 6% en los cinco próximos años.

据某些经济预,在今后五年国内生产总值的增长率应该达到6%。

评价该例句:好评差评指正

Según las proyecciones de la industria privada, el mercado está valorado en cerca de 100.000 millones de dólares de los EE.UU.

私营行业的预估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias demográficas mundiales se basan en estimaciones y proyecciones de población realizadas por separado para cada país o región.

世界口趋势是根据对每个国家或地区分别进行的口估计和预提出的。

评价该例句:好评差评指正

Las proyecciones de crecimiento de los recursos ordinarios son conservadoras y el UNICEF espera que el crecimiento real sea mayor.

经常资源的增长预期是保守的,儿童基金会希望实际增长将更高。

评价该例句:好评差评指正

Dadas las actuales proyecciones económicas, esto significará triplicar la asistencia oficial para el desarrollo irlandesa en relación con los niveles actuales.

我们的承诺要求我们出巨大的努力,但它是可以实现的。

评价该例句:好评差评指正

Según las proyecciones, la población se reducirá en muchos países, especialmente en Europa, pues se prevé que continuará el déficit de fecundidad.

许多国家,特别是欧洲国家,由于预计生育率仍低于更替水平,预口会减少。

评价该例句:好评差评指正

Las proyecciones se basan también en el envío de 26 funcionarios civiles internacionales, 38 funcionarios nacionales y 29 Voluntarios de las Naciones Unidas.

这笔预数还用于聘用26名国际文职员,38名本国员和29名联合国志愿员。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario modificar la constante proyección de imágenes negativas y degradantes de la mujer en los distintos tipos de medios —electrónicos, impresos y audiovisuales.

电子、印刷、图像和音响等不同形式的媒体上仍出现贬低妇女的负面形象,这一点必须改变。

评价该例句:好评差评指正

Fue tan aburrida la película que me fui a media proyección.

电影太无聊了,我看了一半就走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报到, 报道, 报恩, 报贩, 报废, 报分, 报复, 报复心重的, 报复性的, 报复性关税,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Cameron también está usando los avances tecnológicos para mejorar aún más la proyección en 3D.

卡梅隆也在利用技术进步来进一步加强3D投影。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el siglo XVI el geógrafo Gerardus Mercator inventó la proyección más conocida que usamos hasta ahora.

十六世纪地理家杰拉杜斯.麦卡托发明了我们沿用至今呢投影技术。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

En cuanto a proyección, pues probablemente la veamos un poco más.

我们可能还会看到更影响。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Si algunos recuerdan o ven proyecciones de Antonio Ordóñez, ahí se ve el puro toreo rondeño.

如果有人记得或者看过安东尼·涅斯表演,就会看到真正龙达斗牛术。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La solución a la que han llegado los cartógrafos es hacer lo que se denomina “proyecciones”.

地图测绘员面对问题由投影解决了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Proyección o error del alcohol, el altercado cesa con la misma rapidez con que se produjo.

那次争吵本来就由烧酒引起,酒上了头闹一点误会,来得快去得也快。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Incluso la Casa Blanca tuvo una proyección de la película. ¡Es una fuerza imparable! A todo el mundo le gusta.

甚至连白宫对此电影观看都有计划。真是一个无法阻挡力量!全世界人都喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más bien se ha entendido como un fenómeno editorial y de proyección internacional de algunos escritores latinoamericanos.

人们更将其认为是一种出版界现象以及某些拉美作家造成国际影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La proyección de Gall-Peters respeta los tamaños relativos.

Gall peters地图投影测绘出相应得大小。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专写篇

En la sala de proyección, el público aplaudía sin cesar a sus actores preferidos.

放映室里,观众们为自己喜欢演员鼓掌不已。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Según esta proyección, a capacidad se duplicará con creces hasta alcanzar los 873 gigavatios.

根据这一预测, 容量将增加一倍以上, 达到 873 吉瓦。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Según las proyecciones que hacen en el Gobierno, mejoraría el ingreso neto de bolsillo entre 21 y 27%.

根据政府预测,自付费用净收入将提高 21% 至 27%。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En tu visita al Templo de Debod podrás encontrar maquetas, vídeos y proyecciones audiovisuales que te ayudarán a comprender el significado del monumento.

在你参观德波神庙时候,你可以找到模型、视频和视投影,将帮助你理解这一古迹意义。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las fotografías de jóvenes sonrientes paladeando casi su brillante proyección profesional anticipaban la veracidad de las promesas.

宣传册上那些微笑年轻人,仿佛正沉浸在他们美好未来职业规划中,辅证了学院承诺真实有效。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero James Cameron optó por mantenerse fiel a este método de proyección garantizando que Avatar: El Camino Del Agua se estrenará también en este formato.

但詹姆斯·卡梅隆选择了忠实于这种投影方法,确保《阿凡达:水之道》也将以这种形式发行。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si el Norte acabó arriba fue porque Ptolomeo, un geógrafo greco-egipcio del siglo primero, posiblemente usó la estrella polar para hacer la proyección (cónica) de su mapa.

如果北方在上,那是因为一世纪希腊—埃及地理学家托勒密,可能他是用及极地星来制作地图

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según las proyecciones, las economías en desarrollo crecerán solo un 3,9% y los países de ingresos bajos crecerán un 5,5%, menos de lo esperado.

发展中经济体预计仅增长 3.9%,低收入国家将增长 5.5%,低于预期。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En el proceso, se pega a las células que la rodean usando proyecciones velludas y libera paquetes de grasa suave para llenar los espacios entre las células.

在这个过程中,它利用绒毛状突起粘在周围细胞上,并释放出柔软脂肪来填充细胞间空隙。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Teniendo en cuenta estos aspectos, veamos cuáles son los autores que consideramos los mejores de México, tanto por su legado como por su proyección local e internacional.

考虑到这些方面,让我们看看哪些作者是墨西哥最杰出,既因为他作品,也因为其在当地和国际上影响力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Como la de Mercator y la de Gall-Peters, hay muchos tipos de proyecciones: todas privilegian algún aspecto, pero sacrifican otro: ninguna está libre de error.

和麦卡托和盖尔一样测绘有很种,都是在某些方面有优势,但是不可避免有些差错。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


报价单, 报捷, 报界, 报警, 报刊, 报刊店, 报刊撰稿人, 报考, 报矿, 报名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接