有奖纠错
| 划词

Ya se expresan asomos de inconformidad que pueden sobrevenir en graves quebrantos a la estabilidad institucional.

有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

评价该例句:好评差评指正

La población se enfrentaba a nuevos riesgos sociales - desempleo e imposibilidad de obtener ingresos suficientes, con el consiguiente quebranto financiero, moral o físico.

人民遇到了新的社会风险——业、无力赚取足够收入,导致个人经济损德沦丧或身体受损。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años esas dependencias han estado funcionando con recursos limitados y se ha llegado a una situación que preocupa seriamente a la administración debido a la posibilidad de que se produzcan graves quebrantos en las funciones de pagos y contabilidad.

这三个股年来是依靠有限的资源运到了管理层非常担心付款和会计工会出严重停摆的地步。

评价该例句:好评差评指正

La privación de libertad de los Sres. Antonio Herreros Rodríguez, Fernando González Llort, Gerardo Hernández Nordelo, Ramón Labaniño Salazar y René González Schweret es arbitraria, ya que quebranta el artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y corresponde a la categoría III de las categorías aplicables al examen de los casos presentados al Grupo de Trabajo.

剥夺Antonio Herreros Rodríguez先生、Fernando González Llor先生、Gerardo Hernández Nordelo先生、Ramón Labaniño Salazar先生以及René González Schweret先生的自由具有任意性质,违反了《公民权利和政治权利国际公约》第十四条的规定,属于提交工组审议的案件适用类别的第三类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


起诉人, 起诉书, 起头, 起推动作用的, 起先, 起旋风, 起疑心, 起义, 起义的, 起义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(男声)

Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda.

他日常吃的砂锅杂烩里,牛些,晚餐几乎顿顿是头拌末,星期六脂蛋,星期五只吃扁豆,星期日添上一道鸽,这样就花去了他收入的四分之三。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


起主导作用, 起子, 起作用, 起作用的, 绮丽, , 气昂昂, 气冲冲, 气冲冲地走, 气喘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接