Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.
埃莱娜今天情绪不好,没人知道。
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你有如此郁郁的容颜?你这悲伤?
¿ Por qué te pones tan elegante hoy?
你今天怎打扮得这漂亮?
Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?
这个人很和蔼,他是做的?
¿Por qué no consultás con un abogado?
你不找一个律师咨询?
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你不更好的阐明你的想法呢?
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他那伤心。
No sé qué nos darán en el concierto.
我不知道音乐会上有。
¿En qué se han convertido nuestras múltiples promesas?
我们那多允诺都到哪里去了?
No sé en qué invierte sus horas libres.
我不知道他的空闲时间都用来干。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那大的一点困难你何必要叫苦。
Parecía desconcertado y sin saber qué decir.
他好像茫然了,不知道说才好。
Me fastidia no sé por qué ese hombre.
不知我讨厌那个人.
¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?
艾玛今天打扮的那优雅?
No sabe qué hará cuando termine la carrera.
不知道完成学业后要做。
Me quedé parada sin saber qué contestar.
我当时茫然不知所答。
No sé qué finalidad tienen aquí estos objetos.
我不知道这些东西在这儿有用处。
Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?
我是金牛座,你是座?
Como no tengo qué hacer aquí, me voy.
既然在这儿没可干,那我就走了。
¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
有些人饭后会打嗝?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora mismo vivo en Polonia, ¿por qué?
现在住在波兰,为什么?
Y por qué no las llevas puestas, Conan?
柯南,你为什么不戴眼镜?
Veamos de una forma muy simplificada por qué.
来简单地看看为什么。
¿Por qué es importante saber qué hora es?
为什么知现在是什么时间很重要?
No, hombre, loco, qué miseria vale, ¡qué frustación, chico!
不,兄弟,多可怜啊,多沮丧啊!
Al que él reconoció, sólo Dios sabe por qué.
为什么他认这个儿子,只有上帝知。
Es que me da mucha vergüenza, no sé por qué.
也不知为什么,会感觉非常羞耻。
¿Pero por qué estáis aquí? ¿Por qué no os vais?
你为什么在这儿?为什么不离开呢?
¿Y qué haces con esas estrellas? —¿Que qué hago con ellas?
“你拿这些星星做什么?”“要它做什么?”
¿Con qué argumentos estás de acuerdo? ¿Con qué argumentos estás en desacuerdo?
你赞同哪种观点?不赞同哪种观点?
Puedes decir " qué onda" como una versión más ligera de " qué pedo" .
你可“qué onda”为“qué pedo”的温和版本。
La pregunta que hacemos para saber los motivos empieza con un ¿Por qué...?
而想要知这些目的动机,就需要提出问题,问题会¿Por qué...? (为什么...?)开头。
Para todo. " ¡Cojones, qué frío hace! "
“卧槽,太冷!”
Ey, Luis, ¿qué tal? hombre, cuánto tiempo, ¿qué es de tu vida?
嘿!路易斯,你好吗朋友,好久没见你,你最近咋样?
Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?
喂,那你的生活怎么样?有女朋友吗?
¡Se puede saber qué haces comiendo esa porquería!
你怎么又吃垃圾食品!
Y si me preguntan por qué, diré que por una simple historia de amor.
如果你问原因,会说是因为一个简单的爱情故事。
Y no soy una persona que compre demasiadas gafas de sol, no sé por qué.
不是那种会买太多太阳镜的人,也不知为什么。
¿Me iré a un país extranjero? ¿Y a hacer qué?
会去外国?那在那里做什么?
¿A través de qué página web hizo su reserva?
您是通过哪个网站预定的呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释