有奖纠错
| 划词

Por aplicación de la regla pro rata temporis el 70% de la pensión es sufragada por el sistema español y el resto por el suizo.

按照时间比例分配规则,应由西班牙退休计划支付70%的退休金,其余由瑞士支付。

评价该例句:好评差评指正

Se investiga la posibilidad de usar animales que no sean perros para detectar las minas antipersonal; en particular se han obtenido resultados alentadores en operaciones con algunos tipos de ratas.

除狗以外的其他动物探杀伤人员地雷,某些鼠类方面表现出了一些有前景的结果。

评价该例句:好评差评指正

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


数百人, 数不清, 数不清的, 数不胜数, 数不着, 数词, 数得着, 数的, 数额, 数个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 王尔德童话集

No le comprendo a usted -respondió la rata de agua.

" 我不明白你的意思," 河鼠回答说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.

当天夜里,佛拉戈索杀只偷油吃的老鼠。

评价该例句:好评差评指正
快乐王他故事

¿La qué? -gritó la rata de agua.

“什么?”河鼠喊道。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Las ratas ya me contaron todo. ¡No, quieto!

老鼠把一切都告诉我。别吃!

评价该例句:好评差评指正
风之影

Yo diría que hay ratas y todo, fíjese usted.

就是老鼠、蟑螂之类的东西!”

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Mientras estaban atravesándolo, las ansias de ganar se apoderaron de la rata y lanzó al gato al agua.

在过河的过程中,求胜心切的老鼠把踢入水中。

评价该例句:好评差评指正
快乐王他故事

¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.

“磨坊主后来怎么样?”河鼠问。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos faltan dos animales por conocer y el penúltimo es rata.

我们还剩两只动物要学习,倒数第二只是老鼠。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

La Sra. Heelshire cree que las ratas poder meterse a las paredes.

希尔谢夫人觉得老鼠会爬到墙壁里。

评价该例句:好评差评指正
快乐王他故事

Una mañana, la vieja rata de agua sacó la cabeza por su agujero.

一天早上,老河鼠才自己的洞中探出头来。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La rata y el gato se miraron, no se les daba muy bien nadar.

老鼠和都不擅长游泳。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Ése es el final de la historia? -preguntó la rata de agua.

" 故事就这么完吗?" 河鼠问。

评价该例句:好评差评指正
快乐王他故事

¡Caramba! -dijo la rata con tono iracundo- Podía usted habérmelo dicho antes de empezar.

“说真的!”河鼠气呼呼地说:“你在讲故事前就该告诉我。”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Creo que con esta si lo cagaron ¡Ya que nadie come ratas ni mucho menos Hamsters!

我觉得这很可怕!没有人会吃老鼠更不用说是吃精灵鼠小弟

评价该例句:好评差评指正
快乐王他故事

¡Ah! No tengo la menor idea de los sentimientos paternos -dijo la rata de agua- No soy padre de familia.

“oh!我完全不解做父母的情感。”河鼠说道:“我还没有做过父亲。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Digamos, por ejemplo, que una rata almizclera cava su propia madriguera a la orilla de un río.

例如,一只麝鼠在河流的一岸挖穴。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

Hambre, humillación, vicios adquiridos, todo se borró en un segundo ante las ratas que salían de todas partes.

饥饿、屈辱和养成的恶习,在从面八方跑出来的老鼠前面,一瞬间都消失

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Y es verdad -replicó la rata de agua después de una larga pausa.

" 后来呢?" 过好一会儿河鼠说。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Necia pregunta! -gritó la rata de agua-. ¡Como es natural, entiendo por amigo fiel al que me demuestra fidelidad!

" 这问题问得多笨!" 河鼠吼道," 当然,我肯定我忠实的朋友对我是忠实的。"

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Enormes ratas, cuyos dientes rechinaban, vieron como pasaba por delante de ellas el insólito marinero encima de la barquita zozobrante.

大老鼠的牙齿吱吱作响,看到那位不寻常的水手从他们面前经过,在沉没的小船上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 耍把, 耍笔杆的, 耍花腔, 耍花招, 耍花招的人, 耍滑, 耍赖, 耍流氓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接