有奖纠错
| 划词

No es de personas razonables empeñarse en cosas imposibles.

有头脑的人是去干那些无法办到的事情的.

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, la exigencia de la nacionalidad no era razonable.

在此情况下,提出国籍要求是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个要求是符合逻辑的,合理的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, logramos unos resultados razonables en ese respecto.

实际上,在这方面取得了合理结果。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, el concepto de utilización razonable debiera ser viable.

但是,依然可以采用合理使用的念。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.

相信的审计可发表审计意见提供合理的基础。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, espera con interés colaborar con otras delegaciones para encontrar una solución razonable.

她因此期望与其他代表团合作,今后找出一个合理的办法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.

然而,尽管该建议似乎合理,但并总是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.

的审计发表意见提供了合理的依据。

评价该例句:好评差评指正

Esta norma no se aplica si los procedimientos de recurso exceden los plazos razonables.

但是如果申诉程序被过分拖延,本规则将适用。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que esas recomendaciones surgirán en un plazo de tiempo razonable.

相信,这些建议将在合理的时间内提出。

评价该例句:好评差评指正

Esta diferencia de tratamiento se basa en criterios objetivos y razonables según el Estado Parte.

缔约国认,这种区别待遇依据的是客观和合理的标准。

评价该例句:好评差评指正

Lo que en un país puede ser una avenencia razonable en otro no lo es.

同国家有同的合理的妥协办法。

评价该例句:好评差评指正

El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.

管制对它收到的所有请求在合理的时间内均已作出答复。

评价该例句:好评差评指正

En el 20% restante de los casos (27 millones de dólares) no existían garantías razonables.

对于其余的20%(2,700万美元),却能得到合理的保证。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los gobiernos también están bajo presión para gestionar sus recursos existentes de forma más razonable y expeditiva.

了更明智和迅速地管理现有资源,各国政府也面临压力。

评价该例句:好评差评指正

Se presentan cifras para las regiones en donde se dispone de datos que permiten una presentación regional razonable.

这些图示仅涉及部分区域,因只有这些区域的可用数据可用作合理的区域列表。

评价该例句:好评差评指正

El requisito de que la fuerza empleada fuera razonable también garantizaba la responsabilidad penal en los casos apropiados.

使用的任何体罚必须是合理的这一要求也确保了在适当案例适用刑事责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国, 大不列颠人, 大步, 大步流星地走, 大步走, 大部, 大部队, 大部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(下)

Yo te la daré si es razonable -contestó su padre.

-如果合理的话我一定会答应你。-她父亲回答道。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En todo lo demás es la muchacha más razonable del mundo.

可是遇到别的事情,她的性子再好也没有了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Esperaba que fuese usted una persona razonable.

没想到你竟不可理喻。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es una decisión de don Diego y a mí me parece razonable.

这是迭戈先生做的决定 我也觉挺合理。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.

木排做当牢固,也能吃当的重量。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de todo, el consejo de Xury me parecía razonable y lo acepté.

不管怎么说,佐立的提议是有道理的,我受了他的意见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我觉我应该到一份合理薪水。

评价该例句:好评差评指正
2020年政报告

Mantendremos el tipo de cambio del yuan básicamente estable en un nivel razonable y equilibrado.

保持人民币汇率在合理均衡水平上基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.

她在这种意气消沉的现象还会继续多久。

评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo dentro de unos límites razonables.

—经济运行保持在合理区间。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso resulta razonable asumir que unos alienígenas capaces de conquistar su planeta también tendrán estas cualidades.

因此有理由认为,能够征服自己星球的外星生物也具备这些特质。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su rostro se animó de nuevo, acogiéndose con plena convicción a una probabilidad como esa, profundamente razonable.

他的眼睛又亮了。他对这种不敢肯定的猜想深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
2019年政报告

Seguir innovando y perfeccionando el macrocontrol para garantizar el funcionamiento de la economía dentro de unos límites razonables.

(一)继续创新和完善宏观调控,确保经济运行在合理区间。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Ellos fueron tan razonables, que sólo quisieron una fiesta en casa para agasajar a los compañeros de curso.

他们非常讲理,只要求在家个开宴会招待同班同学。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Segundo, que sea razonable, que sea proporcionada.

第二,一定要合理,一定要适度。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Quiere decir que tiene un precio razonable, y está completamente nuevo.

这意味着它的价格合理,而且是全新的。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El siguiente paso razonable para la transición al tipo 2 es intentar alterar y explotar los recursos de otros astros.

向二类文明过渡的下一个合理步骤就是试图改变和探索其他星球的资源。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si la vida realmente no tiene sentido, ¿suicidarse es la única respuesta razonable?

如果生命真的毫无意义,自杀是唯一合理的反应吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y yo dije, Bueno, vale, es razonable, no pasa nada. ¡Y ya está!

我说,好吧,这是合理的,没有什么问题。就是这样!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La dejaré correr dentro de límites razonables.

我会让她在合理范围内奔跑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大城市, 大城市的, 大吃, 大吃大喝, 大吃一惊, 大冲, 大船, 大窗, 大吹大擂, 大槌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接