有奖纠错
| 划词

La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.

反叛所有年轻人的天性。

评价该例句:好评差评指正

Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

菲利普还孩子,叛逆他的天性的部分。

评价该例句:好评差评指正

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你的惊讶,菲利普孩子,叛逆他天性的部分。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería tomar todas las medidas necesarias para asegurar que todo juicio en rebeldía esté sujeto a normas que garanticen el derecho de defensa.

缔约国应当采取切必要措施,以便证任何缺席审判都受障被告权利的规则之约束。

评价该例句:好评差评指正

19) El Comité expresa su preocupación por las denuncias de varias condenas dictadas en rebeldía, a pesar de que la ley prohíbe esos juicios (art. 14, párr.

(19) 委员会关注缺席判决的案例,尽管法律禁止缺席审判(第十四条第3款)。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta que no se permiten los juicios con acusados en rebeldía ante el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia, el acusado debe ser llevado a La Haya, ya sea mediante arresto o por entrega voluntaria.

由于前南斯拉夫问题国际刑事法庭 (前南问题国际法庭)不允许进行缺席审判,必须把被告交海牙,要么逮捕他们,要么自愿投案。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco pudo solicitar el procedimiento de la audiencia al rebelde previsto en el artículo 773 de la Ley de enjuiciamiento civil, ya que éste está previsto únicamente para el caso en que el demandado hubiera permanecido en rebeldía durante todo el proceso.

她也无法按照《民事诉讼法》第773条规定提出复审要求,因为这仅限于重新审理在整审理过程中被告始终缺席的的案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, , 炒菜, 炒菜锅, 炒饭, 炒鸡蛋, 炒面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En los 60, empezaron a usar la mezclilla los hippies y se asoció con la rebeldía.

在六十年代,嬉皮士开始穿牛,并且自此牛反叛挂上了钩。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

REBELÓ con B es de rebelar, de rebeldía y REVELÓ con V es revelar de revelación.

带有 B 的 REBELÓ 源自 rebelar(反叛),带有 V 的 REVELÓ 指揭示。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El padre de los dioses, muy irritado por semejante rebeldía, renovó el suplicio; le hizo descender hacia el Tártaro.

如此的不敬令万神父大发雷霆,于是他变换了刑罚。他把普罗米修斯打入地狱。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Era también un signo de rebeldía frente al reseco utilitarismo positivista.

是对枯燥的实证主义功利主义的反叛。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Te propongo que hagas algo que yo titulo " actos de micro rebeldía" .

我建议你做一件事,我称为“微叛逆行为”。

评价该例句:好评差评指正
海上大

Con la edad, el anciano empeoró y sus desvaríos de rebeldía se convirtieron en delirios.

后来,艾家老头健康逐渐恶化,脾气越来越古怪,甚至经常胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En su último acto de rebeldía, firma, " Yo, la peor de todas" , con su propia sangre.

在她最后的反叛行为中,她用自己的鲜血签名道:“我,我们中最坏的一个”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Quedan a la vista dos cosas: la autoritaria crueldad de Zeus y la indoblegable rebeldía de Prometeo.

宙斯的专横残忍和普罗米修斯的不屈叛逆。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Rebeldía que se volvió popular con la música rock en los años 70 y para los años 80 ya prácticamente todo mundo usaba jeans.

七十年代,摇滚音乐重新掀起一股潮流,反叛兴起;到了八十年代,牛几乎风靡全世界。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Se rechaza al mundo real y se da rienda suelta a la imaginación y a la fantasía, expresión de la rebeldía propia de la juventud.

人们摒弃现实世界,想象和幻想得以解放,这是年轻人叛逆的一种表现。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

En la expresión de los hombres, en la misma diligencia con que trabajaban se advertía la crueldad de la frustrada rebeldía, de la forzosa y humillante inferioridad bajo la lluvia.

从男人们的脸上,从她们干活时匆匆忙忙的劲头上,可以看出一种严酷,那是做了无效的反抗、在大雨中被折磨得无可奈何得严酷。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde esa protesta laboral de la criada, esa rebeldía estupenda de las modistillas hasta la alegre soltería de esta mujer a la que no le daba la gana de entrar en el redil matrimonial.

从女佣的劳工抗议,到女裁缝们的惊人反抗,再到这个不愿进入婚姻家庭的女人的快乐单身生活。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

A pesar de todo ahí está en nuestros diccionarios y hoy en día muchas veces adquiere una función simbólica de rebeldía frente a las normas, como cuando vemos escrito okupa, kultura, por ejemplo, o incluso un " te kiero" en un mensaje de texto.

尽管如此,现在它还是存在于我们的字典中现如今,在许多情况下这个字母成为了反传统的标志,比如我们会看到“okupa”, “kultura”这样的写法,甚至在短信里有“te kiero”这样的写法。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Por su parte, bart es el representante de la rebeldía.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻夜, , 撤兵, 撤除, 撤防, 撤换, 撤回, 撤离, 撤离者, 撤离职守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接