有奖纠错
| 划词

Aumentar la receptividad y la calidad de los servicios prestados a todas las actividades de la ONUDI.

G.18. 确保为工发织各项活的服务的响应能力和质量。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una cuestión polémica que exige que todas las partes interesadas den muestras de receptividad y apertura.

这是一个有争议的问题,要求所有利益相关者敏感而且开诚布公。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del Programa es lograr una mayor receptividad y una mejor calidad prestando apoyo administrativo directo, eficiente y eficaz en función de los costos a todas las actividades de la ONUDI.

G.14. 本方案的目标是为工发织的所有活直接、高效和具成本效益的行政支助服务,从而确保高响应能力和服务质量。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esta situación es consecuencia de la escasa receptividad de la mujer a la enseñanza superior y de la falta de políticas de Estado que promuevan el cierre de dicha brecha.

我们认为这是由于高等教育的敏感较差,政府缺乏鼓励缩小这一差距的政策。

评价该例句:好评差评指正

La idea de aportar al mismo tiempo a los servicios meteorológicos de África equipo, capacitación, programas informáticos y enlaces con los usuarios finales debía permitir a esos servicios aumentar su capacidad y receptividad a la demanda de los usuarios y, de esa manera, contribuir a la sostenibilidad del proyecto.

还设想同时为非洲气象服务部门带来设备、培训、软件和与最终用户的链接,将使它们能够建立能力和响应用户的需求,从而促进项目的可持续

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porteño, portento, portentosamente, portentoso, pórter, portería, porteril, portero, portero automático, portezuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maluma | 过去、今天、

Yo estaba en un momento de una gran receptividad.

正处一个受的时刻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


portobaquericense, portón, portorriqueño, portovejense, portuario, portuense, Portugal, portuguense, portugués, portuguesada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接