No puedo recordar la melodía de esa canción.
我这首歌旋律。
Recuerda, por su forma, la cola del alacrán.
它形状象蝎子尾巴。
Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.
你性真好,我就曾得这个地方。
Merece la pena recordar las disposiciones de esa declaración histórica.
在此值得回顾这一历史性协定条文。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念义务。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助和保护关系。
Creo que en este momento debemos recordar que la Comisión es universal.
我认为在这一时刻,我们应该提醒己,本委员会具有普遍性质。
Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.
CV只是个简介而非传。
Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.
今天,纪念义务求我们保持警惕,并求我们行动起来。
Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.
因此,我认为我们需有很大改进余地。
En mi opinión, este debate nos ha recordado la importancia del imperativo humanitario.
我认为,本次辩论提醒我们注意人道主义当务之急性。
Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.
在你指着别人时候,你其他三只手指指是你己。
Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.
我将肯定你们说所有事情。
Me recuerdan la noche en que fui raptada.”
这让我想起被劫持那个晚上。”
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在回顾我主席任期时心情是复杂。
El ACNUR recordará esta cuestión a las oficinas exteriores.
在这方面,难民署将提醒外地办事处。
La historia nos recuerda la difícil situación de África.
这个故事提醒我们,非洲状况非常严峻。
El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.
世界应该知道并这一惨案。”
Hay dos cosas que considero importante recordar esta noche.
我认为有两点应当在今天晚上新提一下。
Todos recordamos el ataque terrorista del año pasado en Beslan.
每个人都得去年在别斯兰市发生恐怖主义攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Harry intentó recordar lo que soñaba antes de despertarse.
哈利竭力回忆刚才梦中的情景。
Trata de recordar cómo fue que llegaste aquí.
想想是怎么到这儿来的?
Es el tiempo que yo he perdido con ella... —repitió el principito para recordarlo.
“正因为为的玫瑰花费了时间… … ”小王子又重复着,要使自己记住这些。
Así son más directos y más fáciles de recordar.
这样会更直接更容易记住。
Lo sabes muy bien. No creo que deba recordártelo.
“自己清楚得很。我想我应该不需要再提醒!”
¿Estáis listos para recordar lo que habéis aprendido en las lecciones anteriores?
大家准备好来复习前课学过的知识了吗?
Recuerda la carta robada de Poe, recuerda el cuarto cerrado de Zangwill.
想想坡的被窃的信件,威尔的上锁的房间。”
Cuando las doce campanadas resuenan, se levanta como quien recuerda una obligación.
午夜十二点的钟声响了,他像是记起该办什么事似的站起身。
El día anterior se había celebrado la boda más fastuosa que se recordaba.
前一天,村里举行了一场人们记忆中最为奢华的婚礼。
Tal vez con una alarma para recordarle que debe levantarse cada media hora.
可以用闹钟提醒每半小时站立一次。
¡Un momento! ¿Cómo voy a recordar tantas cosas? Tengo que apuntarlas en mi móvil.
等一下!我怎么记得住那么多东西呢?我得用手机记下来。
En los cuartos de final ante Inglaterra, anotó dos de los goles más recordados.
在对阵英兰的四分之一决赛中,他打入了最难忘的两个进球。
Es decir que tienen cierto parecido, hay algo que nos recuerda a la otra.
也就是她们有某种相似性,有一些东西让我们想起了另一个人。
Hoy esta red social me ha recordado que somos amigos desde hace 8 años.
今天这个社交网络提醒我,我们成为朋友已经八年了。
Era un pequeño Ivan Ilich, igual al que Pyotr Ivanovich recordaba cuando ambos estudiaban Derecho.
这孩子活脱就是年轻时的伊凡•伊里奇。彼得•伊凡内奇记得伊凡•伊里奇在法学院念书时就是这个模样。
¡ Estoy cien por cien apuntado! Recuerdo cien por cien.
我百分百加入。
Le aseguro que de ser así, la recordaría.
肯定不认识 要不然我会记得。
Esto significa que pueden recordar eventos específicos de su vida.
这意味着它们可以记得自己生活中的特定事件。
Recuerda la diferencia fundamental entre si no y sino.
记住si no 和sino最基本的区别。
Pero recuerda, no toques nada más, ¿Me has entendido?
但是要记住,不能随便碰,听懂了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释