有奖纠错
| 划词

La flecha fue recta a clavarse en el blanco.

箭正目标.

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo puede darse una mayor importancia a esa dimensión de desarrollo en la recta final de las negociaciones?

如何在谈判成一发展层面置于更优先位置?

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación fijará hitos entre los cuales se trazará una serie de líneas rectas de forma que se refleje la línea reclamada por Eritrea representada en el mapa soviético (1:100.000).

标界小组应确界桩点,之间将划出一连串直线,以反映厄立特里亚主张的、苏联的地图(1:100 000)所标识的界线。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将确高地边缘外部顶端和最西部顶端的界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间的峡谷的一连串直线连接。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, creemos que con renovada fuerza la familia —unidad social básica de la sociedad— debe pasar a ser una herramienta para el desarrollo de una sociedad moralmente recta y económicamente estable, saludable y viable.

最后,我们认为,家庭作为社会的基本组成单位如赋予新的力量,应为一个道德上公正、经济上稳、健康和自立的社会的发展提供工具。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación estudiará si la delimitación contemplada en la decisión sobre la delimitación de la Comisión es manifiestamente impracticable y es necesario en su lugar extender una serie de líneas rectas, en dirección este y sudeste, desde el punto nororiental de la frontera exterior de Zalambessa, como propuso Etiopía en sus observaciones.

标界小组将确委员会《划界裁所设想的分界线是否明确不可行,以便要求按照埃塞俄比亚在评论的提议,从撒拉姆贝沙外界的东北点开始,划出以一般的东向和东南向为取向的一连串直线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


输电线, 输掉, 输将, 输理, 输卵管, 输尿管, 输乳糜的, 输入, 输送, 输送管道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

径分岔的花园

Dos circunstancias me dieron la recta solución del problema.

两个情况使我直截了地解决了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No estoy orgullosa de su comportamiento, usted sabe que soy una mujer recta.

我对他的行为感到羞愧 您知道我是个正派的的女人。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Y para terminar dibujo la pala, hago semicírculo una línea muy recta y una puntita.

最后 画上一个铲 一个半圆和一直线和一个

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando no tenga más remedio que sentarse, trate de cambiar la postura desgarbada a una columna vertebral recta.

你别无选择,只能坐着时,尝试将笨拙的姿势改为挺直背。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Continúe por carretera en línea recta.

请沿着这路行驶,保持直行。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Se miraron fijamente, insistentemente, aislados del mundo en aquella recta paralela de alma a alma que los mantenía inmóviles.

在那笔直的、从心灵到心灵连接着他们的一动不动的平行线两端,他们彼此久久地注视着,周围恍若无人。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Por un momento estuvo volando en línea recta, casi al nivel del agua.

有一几乎要擦着水面直直地向我飞来。

评价该例句:好评差评指正
论语

Es beneficiosa la amistad con las personas rectas, dignas de confianza y cultas.

友直,友谅,友多闻,益矣。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

El perro, con la cola levantada y recta, se acercó a olfatearme.

那狗将尾巴竖得笔直,过来嗅了嗅我。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Luego sigo hacia abajo hago una larga línea recta y un gran rectángulo en la parte de atrás.

然后在下面画一长的直线 在直线后方画一个大的矩形。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sedal lucía como una lista fosforescente en el agua, que se extendía, recta, partiendo de sus hombros.

钓索从他肩上一直钻进水里,看来象一道磷光。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Derribaban sin ruido cuanto les impidiera el paso en línea recta a través de dehesas y cañaverales, torrenteras y pantanos.

们静静地打翻阻挡们的一切, 朝着草场、甘蔗田、激流险滩 和沼泽地跑去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Y ante aquella chata y obstinada frente dirigida en tranquila recta a la tranquera, los caballos comprendieron humildemente su inferioridad.

面对公牛那平静地直对着栅门的扁平而固执的额头,两匹马垂头丧气地明白自己屈居于公牛之下。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Son dos botellas, siempre son dos, que tienen que estar en línea recta.

有两个瓶,总是两个,们必须在一直线上。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Una línea recta para abajo, otra línea recta hacia el lado.

直线向下,另一直线向侧面。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tres líneas rectas se unen al final.

直线连接在最后。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tres líneas rectas, ino las puedes doblar!

直线,你不能弯曲们!

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Era un joven hermoso, perfectamente formado, con las piernas rectas y fuertes, no demasiado largas.

他是一个美丽的年轻人,身材完美,腿伸直而强壮,不会太长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando la luz atraviesa la atmósfera, la mayor parte de los rayos de longitudes de ondas grandes atraviesan en línea recta.

大部分波长较长的射线都是以直线的形式穿过大气层。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando dejé la Academia, la vida parecía extenderse recta como un largo camino.

我离开学院时,生活似乎像一漫长的路一样笔直延伸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蔬食, 秫秸, 秫米, 秫秫, , , 赎出, 赎当, 赎回, 赎回权取消,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接