有奖纠错
| 划词

El Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología cuenta con dos sistemas de vehículos de remolque profundo.

日本海洋研究开发机构拥有两个深拖潜水器系统。

评价该例句:好评差评指正

Hay otros cuatro fuselajes de SU-25 y ocho alas separadas, dos de las cuales se encuentran todavía en un remolque.

还有4架苏-25型飞机机身和8只零散机翼,其中两只机翼还在拖车上。

评价该例句:好评差评指正

En caso de duda, las autoridades aduaneras llevan a cabo una inspección física exhaustiva de la carga del contenedor o remolque pertinente.

如有怀疑,海关机构就对有关集装箱或拖车全部内容进行广泛检查。

评价该例句:好评差评指正

Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.

深拖潜水器主要目是进行宽面积深海勘测,因此拖曳最适合这一目

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.

深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器深海勘进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos de remolque profundo son menos complejos que los vehículos teledirigidos y que los vehículos submarinos autónomos pero son útiles como plataformas para una serie de instrumentos oceanográficos que miden los aspectos biológicos, químicos y físicos del océano.

深拖潜水器没有遥控潜水器和自主潜水器复杂,但非常有用,可以作为测量海洋生物、化学和物理方面多种海洋学仪器

评价该例句:好评差评指正

Se informó de tensiones en la parte baja del distrito de Gali, donde el 16 de mayo efectivos armados abjasios amenazaron y obligaron a la población local a pagar una recompensa por un camión remolque robado que contenía chatarra de metal.

,5月16日阿布哈兹武装人员称一辆装载金属废料拖车失窃,强迫村民赔偿,下加利地区局势一度出现紧张。

评价该例句:好评差评指正

A fin de solventar ese problema, se sugirió que se hiciera mención de los bienes de consumo con valor de reventa y que se enunciara una lista indicativa de artículos tales como los vehículos, las aeronaves, los buques, los remolques y artículos afines.

为解决这一关切,建议应提及附有重售价消费品,并附加一份如车辆、航空器、船只、拖车等项目指示性清单。

评价该例句:好评差评指正

Como tales, los contratos por volumen de carga quedarían excluidos en virtud del párrafo c) del artículo 3, los fletamentos de plazas de contenedores quedarían excluidos por los párrafos a) o b) del artículo 3 y los contratos de remolque y de cargas pesadas, por el párrafo b).

这样,3(c)将排除总量合同,3(a)或3(b)将排除箱位租船合同,3(b)将排除拖船合同和重件货合同。

评价该例句:好评差评指正

El régimen debería disponer que las garantías reales de la adquisición sin desplazamiento de bienes de consumo que tengan un valor de reventa, como vehículos motorizados, remolques, embarcaciones y aeronaves, serán válidas frente a terceros cuando se constituyan sin necesidad de inscribirlas en el registro de garantías reales.

法律应规定,在机动车辆、拖车、轮船和航空器等具有转售价值消费品上非占有式购置担保权,其设定后无须在担保权登记处登记即具有对抗第三方效力。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de KWL, como operador portuario dominante, de prohibir que las empresas de carga y descarga independientes utilizasen sus instalaciones portuarias se consideró como una práctica contraria a la libre competencia, destinada a expulsar a los competidores actuales o potenciales en mercados subsidiarios, tales como los mercados de carga y descarga y de remolque.

KWL作为具有支配地位港口营运人,它关于禁止独立搬运公司使用它港口设施决定,被看作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

评价该例句:好评差评指正

Las funciones que desempeñan actualmente contratistas individuales incluyen la conservación de los remolques de los satélites, los estudios de radiodifusión, los sistemas móviles de telecomunicaciones desplegables, los sistemas de telecomunicaciones de despliegue rápido, y la conservación y actualización de los activos de las estrategias para el despliegue estratégico, la reserva de las Naciones Unidas y la Base Logística.

目前由独立承包人担任工作包括维持卫星拖车、广播室、可流动部署电信系统和快速部署电信系统以及维持和更新战略部署储存、联合国储备和后勤基地资产。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos cabe citar equipos tradicionales como sacatestigos de caja, sacatestigos múltiples, dragas, redes barrederas y botellas para la toma de muestras de agua; plataformas sin tripulación muy complejas y costosas, tales como vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, vehículos teledirigidos híbridos, vehículos de remolque profundo y una serie de sumergibles tripulados lanzados desde los buques y recuperados por ellos.

这类设备包括箱式取样器、多管取样器、挖掘机、拖网和水样采集器等传统器具,52 以及精密、昂贵无人平,如遥控潜水器和自主潜水器、混合遥控潜水器、深拖潜水器和一系列从勘测船投放和收回载人潜水器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


字母d的名称, 字母f的名称, 字母g的名称, 字母h的名称, 字母ll名称, 字母n的名称, 字母ñ名称, 字母p的名称, 字母q的名称, 字母rr的名称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Una cinta transportadora transfiere los tomates rojos maduros a un remolque que se desplaza junto a la cosechadora.

一个传送带将成熟红番茄转移到紧挨着收割机拖车上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puedo hacer eso un poco más tarde y amarrar los remos para hacer un remolque al mismo tiempo.

我可以迟一会儿再干,眼下且把桨扎起来,水里拖着,增加阻力。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.

如果我把它拖船后,那就毫无疑问了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Flotaba alegremente como una burbuja con sus largos y mortíferos filamentos purpurinos a remolque por espacio de una yarda.

它象个大气泡般高高兴兴地浮动着,那些水中拖身后,长达一码。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero cuatro horas después el pez seguía tirando, llevando el bote a remolque, y el viejo estaba todavía sólidamente afincado, con el sedal atravesado a la espalda.

然而过了四个钟点,那鱼照样拖着这条小船,不停地向大海游去,老人呢,依然紧紧攥着勒背脊上钓索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Pienso que es ir un poco a remolque de la demanda social y económica que no de las verdaderas necesidades sanitarias para controlar o cortar la transmisión.

-我认为控制或切断传播有点落后于社会和经济需求,而不是真正健康需求。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pudiera perder tanto sedal que pierda el pez si hace un esfuerzo y si el remolque de remos está en su lugar y el bote pierde toda su ligereza.

如果鱼使劲地拉,造成阻力那两把桨原处不动,船不象从前那样轻话,我可能会被鱼拖走好长钓索,结果会让它跑了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Durante diez minutos el pescador de vigas, los tendones del cuello duros y los pectorales como piedra, hizo lo que jamás volverá a hacer nadie para salir de la canal en una creciente, con una viga a remolque.

为了把这根大木料拖出涨水河道,十分钟时间里,大木料打捞者凭着硬脖颈肌腱和像石头似胸部,做出了任何人永远也不会再做事情。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Con su boca cerrada y su cola vertical navegamos como hermanos. -Luego su cabeza empezó a nublarse un poco y pensó-: ¿, Me llevará él a mí o lo llevaré yo a él? Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.

鱼闭着嘴,尾巴直上直下地竖着,我们象亲兄弟一样航行着。接着他头脑有点儿不清楚了,他竟然想起,是它带我回家,还是我带它回家呢?如果我把它拖船后,那就毫无疑问了。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

El valiente paso de Biden la deja a remolque en una iniciativa de enorme importancia

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


字盘, 字饰, 字书, 字体, 字条, 字调, 字帖, 字贴, 字写得清楚整齐, 字写得真帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接