Los servicios de la Comisión desearían reservarse el derecho de formular observaciones más detalladas en el período de sesiones de julio.
本委员会将保留在7月会议上发表更详细权利。
Por otra parte, la tasa de vacantes establecida para calcular la cuantía de las consignaciones debería aproximarse lo más posible a la tasa efectiva de vacantes, y tendría que reservarse el empleo de consultores para los casos en que efectivamente esté acreditado que la Organización no cuenta con los conocimientos que se procuran.
此外,为计算经费总额而确定职位空缺率也应尽可能地接近实际空缺率,而且如果确实证实在联合国内缺乏所需要能力,则应向有关顾问咨询。
Tomando nota de la necesidad de promover la diversidad geográfica entre los titulares de los mandatos, señalaron que no debía reservarse ningún mandato concreto para un titular procedente de una región en particular, y que ninguna región debía tener el privilegio exclusivo de proponer candidaturas para un mandato en particular.
他们提出,必须促进任务执行人地域分配多样性,强调任何具体任务都应留给特定区域任务执行人,也应给予任何地区为具体任务提名候选人专有特权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。