有奖纠错
| 划词

La creación de capacidad y el restablecimiento de la sociedad civil llevan tiempo.

民间社会能力建设和复需要时间。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.

复达尔富尔地区秩序和安不会很容易。

评价该例句:好评差评指正

Usted ha mencionado repetidas veces el “restablecimiento de relaciones normales entre los dos países”.

你多次提到“复两国正常关系”问题。

评价该例句:好评差评指正

Ese acontecimiento ha constituido otra medida importante para el restablecimiento del Estado en el Afganistán.

该选举已成为复阿富汗国家地位又一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Las prioridades son ahora el restablecimiento de la seguridad y la celebración con éxito de las elecciones.

优先事项是安复和选举成功。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚国过渡政府正慢慢地在复行政管理。

评价该例句:好评差评指正

La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.

我们对祖国梦想,先是重建法制及建立一个基于各项权利国家。

评价该例句:好评差评指正

Los partidos de la oposición describieron la declaración como un “paso a favor del restablecimiento de la paz”.

反对党派认为这项声明为“在复和平方面一步”。

评价该例句:好评差评指正

El restablecimiento de la legalidad en ese país debe realizarse con el debido respeto al Estado de derecho.

在尊重法治情况下,必须在该国复合法性。

评价该例句:好评差评指正

El restablecimiento de la confianza es también una necesidad y una prioridad para hacer avanzar el proceso de paz.

复信任也是推动和平必要条件和优先事项。

评价该例句:好评差评指正

El primero de esos retos, y sin duda alguna el más urgente, es el restablecimiento del diálogo entre las partes.

第一项而且毫无疑问也是最紧迫一项挑战是促使科特迪瓦各当事方复对话。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.

,安问题妨碍石油工业复,而政府收入90%来自石油工业。

评价该例句:好评差评指正

El restablecimiento de la condición de entidad consultiva era automático de conformidad con el dictamen jurídico de las Naciones Unidas.

根据联合国法律意见,复地位就自动生效。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el gobierno de un país desarrollado contribuyó 1 millón de Euros para financiar el restablecimiento de un centro regional.

例如,一发达国家政府捐助100万欧元支持一区域中心发展。

评价该例句:好评差评指正

La evolución positiva de la situación en la República Centroafricana ha facilitado el restablecimiento del orden constitucional en ese país hermano.

中非共和国局势积极事态发展,促在这一兄弟国家复宪政秩序。

评价该例句:好评差评指正

En todas las situaciones de transición, el restablecimiento del poder judicial es una parte esencial de la reconstrucción de las instituciones.

在所有过渡局势中,司法重建都是机构重建一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

El restablecimiento de la seguridad y de la estabilidad contrasta con las amenazas evidentes que pesan sobre el futuro del país.

该国新近与稳定,相形之下,它未来仍然面对明显威胁。

评价该例句:好评差评指正

Esas visitas han contribuido mucho al intercambio de información pertinente y al restablecimiento de un clima de confianza mutua y apertura.

这些访问大大促相关资料交流以及重建一种相互信任和公开化气氛。

评价该例句:好评差评指正

En general, se han registrado progresos importantes en el restablecimiento de la infraestructura y las instituciones de gobierno en el nivel local.

总体而言,地方政府基础结构和体制重建展很大。

评价该例句:好评差评指正

Aniquilación que vive hoy, al despuntar el siglo XXI, una crisis terminal de insurgencia popular en busca del restablecimiento de la justicia.

今天,在21世纪开端,灭绝仍在继续,导致力图伸张正义民众暴乱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的, 背影, 背约, 背运, 背债, 背着手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西国王 Felipe VI 演精选

También a todos aquellos que siguen ayudando en las labores de limpieza y de restablecimiento de la actividad cotidiana.

还要感谢那些帮助清,重建生活秩序的人们。

评价该例句:好评差评指正
名人演精选

España defenderá la legalidad internacional, España se desvivirá por el restablecimiento de la paz, España se mostrará solidaria con las poblaciones afectadas por este conflicto.

西将捍卫国际法制,西将努力恢复和平,西将声援在冲突中受到波及的民众。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Dijo que son un " paso importante hacia el restablecimiento de la estabilidad y la reconstrucción del potencial económico del país" .

他说, 这是“恢复稳定和重建国家经济潜力的重要一步” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被 淹没, 被...弄脏, 被…摘牌, 被爱的, 被绑住, 被保险人, 被剥夺的, 被剥削阶级, 被缠住的, 被嘲弄的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接