有奖纠错
| 划词

Debe haber un verdadero reconocimiento de las disparidades económicas y las condiciones de desigualdad que ridiculizan la idea misma del libre comercio.

必须实际上承认存济上的差距和不平等状况,这种情况是对自由贸易的思想的嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

Además, los oficiales no fueron tratados con el respeto debido a su rango, y a menudo se los ridiculizaba frente a sus hombres y se los obligaba a trabajar, en violación de los artículos 13, 44 y 49 del Convenio.

外,军官们没有得到与其级别相应的尊重,常让他们下属面前被强迫参加劳动,这违反了该公约第13、44和49条之规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comodante, comodatario, comodato, comodidad, comodín, comodista, cómodo, comodón, comodonería, comodoro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Espero que nunca llegue a ridiculizar lo que es bueno o sabio.

我希望我怎么样也不会讥笑聪明行为或者是良好行为。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Suele ser una palabra peyorativa empleada principalmente cuando se quiere ridiculizar a alguien que le gusta presumir de su posición económica o social.

它通常是一个词,主要用来嘲笑那些喜欢夸耀自己经济或社会地位人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En todo el mundo, el 42% de los jóvenes gays, lesbianas, bisexuales y transexuales han sido ridiculizados, objetos de burla o amenazados en la escuela.

在全球范围内,42% 男同性恋、女同性恋、双性恋和变性青少年在学校受到嘲笑、嘲笑或威胁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No había nada en Bingley de presunción o de tontería que el otro pudiese ridiculizar o disgustarle interiormente, por lo que estuvo con él más comunicativo y menos hosco de lo que solía.

这是因为,彬格莱没有么傲慢或愚蠢地方惹他嘲笑,或是叫他讨厌得不肯理睬他。比起彬格莱上次跟他见面情形来,他这次更加健谈。也不象以前那样古怪。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero en cambio, cuando ese mismo estadio es Taylor Swift quien lo llena y la mayoría de sus fans son mujeres, sí que se ridiculiza y sí que se señala.

但另一方面, 当泰勒·斯威夫特挤满同一个体育场, 而多数粉丝都是女性时,就会受到嘲笑和指出。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y muchas veces parece que toda manifestación cultural que tiene un público mayoritariamente femenino siempre se ridiculiza, la gente como que siempre se burla de eso y es algo que vivimos desde que somos adolescentes.

很多时候, 任何以女性观众为主文化表现形式似乎总是受到嘲笑,人们总是取笑它, 这是我们从青少年时期就经历过事情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A lo largo del tiempo nuestra relación con el peso ha cambiado, a veces las curvas son retratadas como algo bueno, pero también se tiene evidencia del uso de trajes para aparentar más peso como una forma de ridiculizar.

随着时间推移,我们与体重关系发生了变化,有时曲线被描绘成一件好事,但也有证据表明,人们用西装来显得更重,以此作为一种嘲笑方式。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Yo misma me irritaba cuando Don Quijote confundía molinos con gigantes, y llegué a pensar que Cervantes en realidad ridiculizaba a su personaje para probarnos que la empresa de cambiar el mundo y establecer la justicia era un delirio.

当堂吉诃德错把风车误认成巨人时,我同样也感到恼火,我开始思索,塞万提斯其实是在嘲弄他笔下人物,以此向我们证明,改变世界、匡扶正事业是一种谵妄。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La idea fue ridiculizada, pero él estaba 20 años por delante de su tiempo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

" Mundo Deportivo" dice que " Holanda ajustó las cuentas pendientes desde Sudáfrica y ridiculizó al campeón con una manita" y " Sport" considera que España " fue ridiculizada en la segunda parte" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compadrazgo, compadre, compadrear, compadreo, compadrería, compadrito, compaginador, compaginar, compaña, companage,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接