El coche no me compré porque se rompió el radiador.
我没买这辆,因为它散热器坏了。
El profesor cuenta chistes para romper la monotonía de la clase.
老师讲了个笑话,打了课堂单调。
La profesora no puede caminar ahora porque se rompió una pierna anoche.
老师不能走路了因为她昨晚摔断了一条腿。
Hay que ir con mucho ojo para no romper los objetos de cristal.
要当心别把玻璃器皿打。
El tren delantero del automóvil se rompió.
前端被撞了。
Rompió todo vínculo afectivo con su familia.
他断绝了和家人所有关系。
Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.
他喜欢打既定规则,做惊世骇俗事。
Un grito rompió el silencio de la noche.
一声尖叫划了夜里寂静。
Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.
如果你拉,缆就断了。
Se rompió la bomba del agua del coche.
水泵坏了。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布薄,快就会.
La profesora de gramática se rompió una pierna anoche.
语法老师昨晚摔断了一条腿。
El toro rompió del encierro y huyó a muchas personas.
那只斗牛冲出了栅栏并且伤害了多人。
Debemos ser más creativos para romper el círculo vicioso de los conflictos.
我们需要更有创意地打冲突恶性循环。
El Gobierno también apoya iniciativas para romper el silencio sobre temas tabú.
政府还支持打在忌讳问题上保持沉默活动。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
狗在天花板上摔下来,把右腿摔伤了。
Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.
否则就不会打贫穷循环,各种危险就会加重。
Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.
必须加强政治教育打依赖心理和文化。
La embarcación avanza rompiendo las aguas.
船在浪前进。
Nuestro vecino se rompió una costilla.
我们邻居断了一根肋骨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero con una brusca sacudida podría romperlo.
可是只消鱼稍微歪一歪,能把钓索绷断。
(M. GALAZ) Aquí todo se rompe con Botsuana.
(梅布尔·加拉斯)一切都随着老国王在博兹瓦纳摔伤而破碎。
¿Y por eso iba a romper con él?
你是因为这个要离开我吗?
Madre puede decir que rompiste el compromiso por su culpa.
妈妈可以说由于她的过错导致婚约取消。
Eso si no se me rompen de aquí al horno.
希望在我送去烤箱里的时候,鸡蛋不要再破掉。
No bien lo había prometido cuando la niña rompió a llorar.
她刚话完愿, 哇地一声哭了。
Un día, con el filo de un pedernal rompí mis ligaduras.
一天,我在一块尖的石块上蹭断了绑手的绳索。
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝不是跟你开玩笑。
Y mandó que allí, delante de todos, se rompiese y abriese la caña.
桑乔命令当众把竹杖打开。
Seguro, pues, del triunfo, pensé entonces en el modo de romper con Inés.
既然确信能够成功,我便开始考虑和伊内斯分手的方式。
Enamorarte te puede romper el corazón.
坠入爱河会让你心碎。
No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.
" 也不行," 叙亚人说道," 那个走钢丝的人会吃猫,吃了不会摔断骨头了。"
Identificar lo que te hace procrastinar es el primer paso para romper con ese hábito.
确定导致你拖延的原因是摆脱这种习惯的第一步。
¿Tú? ¡Si ni siquiera el capaz de romper el tuyo!
你 你连你自己的魔咒都解不开!
Reventar significa golpear algo con violencia para intentar romperlo.
reventar是用暴力来试图打破某物。
¿Fuiste vos el que rompiste el cristal?
是你打碎玻璃的吗?
Si no trabajan, se rompe el hechizo.
不工作的话,他们的魔法都会消失。
Al coger el Teseracto rompiste la realidad.
你拿走魔方时打破了现实。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
他们说夜里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
El médico rompía la ronda de sus pensamientos.
医生打断了他恍惚的神思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释